Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zuwinken Deutsch

Übersetzungen zuwinken ins Tschechische

Wie sagt man zuwinken auf Tschechisch?

zuwinken Deutsch » Tschechisch

zvát kynout

Sätze zuwinken ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zuwinken nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Und an diesem Tag würde Ahab sein Grab finden,...jedoch auferstehen und uns zuwinken,.
To bude místo, kde najde Ahab svůj hrob. Než zemře, bude nám kynout.
Er wird euch zuwinken! Und alle außer einem werden ihm ins Grab folgen!
Však do hodiny se zjeví znovu, aby přivolal k sobě i ostatní.
Aber diesmal werde ich ihm zuwinken. wenn er ins Gefängnis geht.
Ale tentokrát mu zamávám , jej budou odvádět do vězení.
Aber du musst ihnen nicht zuwinken, wenn du an ihnen vorbeifliegst.
Ale rozčiluje , když se vykláníš a máváš jim, když letíš kolem nich.
Um Linda im Wasser sehen und ihr zuwinken zu können. muss man auf dem äußersten Rand des Felsens stehen.
Abyste mohla vidět dolů na Lindu ve vodě a zamávat . musela jste se postavit na samý okraj útesu.
Nicht jetzt, er kann dir ja zuwinken.
Teď ne, ale přivedu ho ukázat.
Ich möchte in Ihre IebIosen Augen blicken und Ihnen zuwinken.
Chci se podívat do vašich mrtvých očí a takto vám zamávat.
Man sollte den Cops auch zuwinken.
Lidé by měli mávat na poldy.
Vom Spiegel aus zuwinken?
Zamáváš na ze zrcadla?
Die Aufsichtsbehörde kümmert sich um jeden einzelnen von euch heute nachmittag. und wenn ihr euch bis dahin keine Geschichte zurecht gelegt habt,. werdet ihr mit einer Akte enden, die so dick ist, dass ihr schon dem Gericht zuwinken könnt.
Odpoledne si vás podá vnitřní. Jestli to do doby nějak nesrovnáte, budete mít tak tlustej spis, že na něm dojedete k soudu.
Es schmerzt, beim Abschied von meiner Schule meine Schüler zu sehen, wie sie mir in die falsche Richtung ihr Lebwohl zuwinken.
Když jsem naposledy viděl školu. moji studenti na mně mávali a byli otočení zády.
Als würde sie uns zuwinken.
Jako by nám mávala.
Ich werde Janice Lasher nicht zuwinken.
Nebudu mávat na Janice Lasherovou.
Und warum sollte ich ihm zuwinken?
A proč bych na něj měl mávat?

Suchen Sie vielleicht...?