Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zusammenstoßen Deutsch

Übersetzungen zusammenstoßen ins Tschechische

Wie sagt man zusammenstoßen auf Tschechisch?

zusammenstoßen Deutsch » Tschechisch

srazit střetat se srazit se

Sätze zusammenstoßen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zusammenstoßen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wir werden zusammenstoßen.
Určitě do nás narazí.
Wenn du vor einem Jahr in Paris zur richtigen Zeit am richtigen Ort gewesen wärst, hätten du und Isabelle zufällig zusammenstoßen können.
Před rokem v Paříži, kdybys zahnul. za ten správný roh ve správnou chvíli, mohli jste do sebe s Isabelle náhodou narazit.
Es kann passieren, dass wir dabei mit etwas zusammenstoßen, aber wir müssen das Risiko eingehen.
Sletíme pod mraky a zkusíme najít něco povědomého. Je šance, že do něčeho vrazíme, ale to riziko musíme podstoupit.
Erst legst du den Kopf schief, damit eure Nasen nicht zusammenstoßen.
Nejdřív musíš naklonit hlavu trochu na stranu. To, abyste se nesrazili nosy.
Diese beide werden zusammenstoßen.
Podívejte se na lidi v řadě. Ti dva se teď spolu srazí.
Man fragt sich, was Charlie Hoffa wohl denkt, als er wenn Mensch und Tier zusammenstoßen.
Reggie se chystá k odpalu. Co vás čeká při srážce se zvířetem na amerických silnicích?
Wenn die Stampfer zusammenstoßen, sagen Sie es mir.
Řekněte mi bouchne první.
Ich war besorgt, dass du noch mal mit Rusot zusammenstoßen könntest.
Bál jsem se, že ses zase srazila s Rusotem.
Es ist so finster, dass selbst die Fledermäuse zusammenstoßen.
Je tma, že se srážejí netopýři. Starej Hickory nás udržuje v bojové kondici.
Damit wir mit niemandem zusammenstoßen.
Abysme někoho nepraštily.
Eigentlich sind es Ionen, die in das Magnetfeld der Erde eintreten und dann mit den Luftmolekülen zusammenstoßen.
Jde vlastně o iontové částice v zemském magnetickém poli a ty se střetávají s molekulami vzduchu.
Konzentration, bitte. - Wenn es mehrere Hurrikane gibt, besteht die Möglichkeit, dass zwei zusammenstoßen.
Nové plodiny se musí zasét v dostatečném množství, aby znovu zaplnily naše sklady nebo to budou Geniové, kdo budou hladovět.
Bei einem typischen Verlauf tritt der Stier herein und trifft auf Männer, die ihn erschöpfen und frustrieren, indem sie ihn im Kreis laufen und und durch Tricks zusammenstoßen lassen.
Při běžné akci se k vypuštěnému býkovi přidá muž, který ho vyčerpává a frustruje běháním kolem něho a vybízením ho ke kolizím.
Die Sterne werden zusammenstoßen in Tooele, mein Freund.
Budeš potřebovat na svý straně.

Nachrichten und Publizistik

Dann könnten das Wirtschafts- und das Umweltprogramm auf fatale Weise zusammenstoßen.
Právě za takové situace by mohla osudně selhat ekonomická i ekologická agenda.

Suchen Sie vielleicht...?