Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB zprostředkovat IMPERFEKTIVES VERB zprostředkovávat

zprostředkovávat Tschechisch

Synonyme zprostředkovávat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zprostředkovávat?

zprostředkovávat Tschechisch » Tschechisch

rozsoudit

Konjugation zprostředkovávat Konjugation

Wie konjugiert man zprostředkovávat in Tschechisch?

zprostředkovávat · Verb

Sätze zprostředkovávat Beispielsätze

Wie benutze ich zprostředkovávat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Zahraniční záležitosti Tibetu musí zprostředkovávat Čína.
Alle politischen und wirtschaftlichen Beziehungen mit dem Ausland. müssen über China abgewickelt werden.
A to je vlastně to, k čemu byla média původně určena: ukazovat, zprostředkovávat.
Das ist eigentlich das, was Medien ursprünglich machen: mediieren, vermitteln.
Budeme zprostředkovávat prodej pana Birche.
Wir werden Mr. Birchs Verkauf unterstützen.

Nachrichten und Publizistik

Taková reforma je nezbytná, -li mezinárodní finanční soustava zprostředkovávat transfery obrovských zdrojů, které podpoří požadované změny ve struktuře globální poptávky.
Soll das internationale Finanzsystem die großen Ressourcentransfers als Voraussetzung für die erforderlichen Änderungen in der globalen Nachfragestruktur vermitteln, sind solche Reformen unabdingbar.
Většinou jen předsedá zasedáním lídrů členských zemí EU a jeho vliv závisí na jeho schopnosti určovat agendu a zprostředkovávat kompromisy.
Er hat im Wesentlichen den Vorsitz bei Sitzungen der nationalen Staats- und Regierungschefs der EU inne, und der Einfluss des jeweiligen Amtsinhabers ist von dessen Fähigkeit abhängig, die Tagesordnung zu bestimmen und Kompromisse herbeizuführen.
Často však mohou vytvářet rámec pro rozhodnutí a zprostředkovávat koalice, které posouvají hranice evropské integrace.
Aber sie können häufig den Entscheidungsrahmen vorgeben und Bündnisse aushandeln, um die bestehenden Grenzen der europäischen Integration hinauszuschieben.
Spojené státy by měly obdobným způsobem prosazovat otevřenou mezinárodní ekonomiku a společné statky (moře, vesmír, internet), zprostředkovávat řešení mezinárodních sporů dříve, než se vyhrotí, a rozvíjet mezinárodní pravidla a instituce.
Amerika sollte in ähnlicher Weise eine offene internationale Wirtschaft und globale Gemeingüter (Meere, Weltraum, Internet) fördern, in internationalen Konflikten vor deren Eskalation vermitteln und internationale Regeln und Institutionen entwickeln.
Názorné zobrazení škod, které kouření páchá, může představovat protiváhu síle těchto apelů na naše podvědomí, a tím zprostředkovávat promyšlenější rozhodování a usnadňovat lidem, aby vytrvali v odhodlání přestat kouřit.
Drastische Bilder des Schadens, den Rauchen anrichtet, können die Macht dieser Appelle an das Unbewusste ausgleichen und damit bewusstere Entscheidungen fördern, sowie es Menschen erleichtern, mit dem Rauchen aufzuhören.
To odráží základní neschopnost vědecké komunity zprostředkovávat relevantní údaje lidem s rozhodovacími pravomocemi.
Dies lässt darauf schließen, dass ein Teil der Wissenschaft bei der Vermittlung grundlegender Daten an Entscheidungsträger völlig versagt.

Suchen Sie vielleicht...?