Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vzápětí Tschechisch

Bedeutung vzápětí Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch vzápětí?

vzápětí

unmittelbar darauf bezprostředně poté, ihned nato zast. bezprostředně blízko, těsně poblíž  Polednice blíž se plíží, // blíž a již je v zápětí. (Karel Jaromír Erben, Polednice)

Übersetzungen vzápětí Übersetzung

Wie übersetze ich vzápětí aus Tschechisch?

vzápětí Tschechisch » Deutsch

unmittelbar darauf

Sätze vzápětí Beispielsätze

Wie benutze ich vzápětí in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

V jednu chvíli honíš po sprše. A vzápětí obviňuješ z vraždy.
Im einen Moment jagst du mich in die Dusche, im nächsten bezichtigst du mich des Mordes.
Druhou část smrti Marie, královny skotské uslyšíte téměř vzápětí na Čtvrtém programu.
Folge zwei von Der Tod von Mary, Königin Schottlands. hören Sie gleich im Anschluss auf Radio 4.
Pokud tu chudinku napadne, že změní řemeslo, nebo hůř že ohlásí svého pasáka, vzápětí ji najde oddělení vražd s podříznutým hrdlem nebo s rozdrcenou lebkou.
Wenn dieses arme Ding auf die Idee käme, den Job zu wechseln, oder schlimmer noch ihren Zuhälter anzuzeigen, würden wir von der Mordkommission sie zweifelsohne mit aufgeschlitzter Kehle oder eingeschlagenem Schädel auffinden.
Zašité do lemů její vždy nejmodernějších šatů, však vzápětí vyřazených pařížských modelů.
Eingenäht in die Säume ihrer immer aktuellsten und schon wieder abgelegten Pariser Modelle?
Vzápětí, s trochou štěstí, budete bezpečně propuštěni.
Dann werden Sie unversehrt freigelassen.
Šerif Haller řekl, že si na reverenda posvítí. A víš co? Vzápětí se po něm slehla zem.
Sheriff Haller will ihn überprüfen, und prompt ist er selbst verschwunden.
Civilní vláda uzavře hlavní silnice a vzápětí letiště Tempelhof.
Straßen und die Flughäfen Tempelhof, Tegel und Gartow werden gesperrt. Drücken Sie jetzt aufs Knöpfchen?
Formalita, kterou vzápětí napravíme.
Eine Formsache, die bald richtiggestellt wird.
Díra se objevuje a vzápětí mizí.
Das Wurmloch ist da und verschwindet.
Ochladilo se tak rychle, že jezero vzápětí zamrzlo.
Und. die Temperatur fiel so schnell, dass der See zufror.
Byl to jenom okamžik. Jsem malé dítě na kolotoči přemýšlím o modré obloze. a vzápětí na to se učím, jak udělat bombu z vápna.
Einen Augenblick bin ich auf dem Karussell und denke, wie blau der Himmel ist, und plötzlich lerne ich, wie man Bomben aus Bleichmittel macht.
Žádal o pomoc stařešinu Kinčó Daimjódžina z města Komacudžima ale vzápětí velmi vážně onemocněl.
In Komarsujima sprach er mit den Ältesten Kincho Daimyojin und Rokudaime Kincho und erbat deren Hilfe.
Začněte s freudovskou analýzou a vzápětí se dozvíte, že zabil 4 rukojmí.
Wenn wir erst eine Analyse machen, gibt es Tote.
To, co cítí vzápětí, není vina, ale zklamání.
Das Töten verschafft ihm ein intensives Lebensgefühl.

Nachrichten und Publizistik

Téměř vzápětí byla moje postava zrušena.
Fast sofort wurde mein Seriencharakter eliminiert.
Současná situace naznačuje, že strana dokáže jen zřídkakdy strávit větší než jen nejtitěrnější dávku politické reformy, natožpak otevřené kritiky, aby na ni vzápětí téměř spontánně zareagovala.
Dieses Muster lässt darauf schließen, dass die Partei kaum mehr als die kleinste Dosis politischer Reform schlucken kann, weniger noch direkte Kritik, bevor sie sich beinahe unwillkürlich dagegen aufbäumt.
Jednou přijde zpráva, že americká recese každou chvíli skončí, a hned vzápětí přijde další zpráva, která tu první vyvrátí.
Jedes Mal, wenn es heißt, die Rezession der amerikanischen Wirtschaft gehe ihrem Ende entgegen, heißt es gleich darauf, das Gegenteil sei der Fall.
Francouzští a nizozemští voliči nicméně tuto smlouvu téměř vzápětí odmítli, a vrátili tak jednání zpět do bodu nula.
Jedoch lehnten die französischen und holländischen Wähler diesen Vertrag beinahe sofort ab und brachten die Verhandlungen wieder zurück an den Anfang.
Reakce na tento hrozivý vývoj se dostavily vzápětí.
Die Reaktionen auf diese gefährliche Dynamik folgten auf dem Fuß.
V roce 2011 se pokusil odvolat z postu šéfa tajných služeb Hejdara Moslehího, Chameneího spojence, ale vzápětí bylo jeho rozhodnutí zvráceno.
Im Jahre 2011 versuchte er, Heider Moslehi, einen Verbündeten Khameneis, als Geheimdienstchef zu entlassen, scheiterte damit jedoch schnell.
Harvard se téměř vzápětí stal terčem útoku jako příliš elitářský, příliš exkluzivní a příliš drahý.
Innerhalb kürzester Zeit sah sich Harvard Vorwürfen ausgesetzt, zu elitär, zu exklusiv und zu teuer zu sein.
A nakonec zavrčel, že se beránek provinil tím, že vlk hlad, a vzápětí se do něj pustil.
Schließlich knurrt der Wolf, wenn es schon nicht das Lamm war, dann war es wohl dessen Vater. Danach schreitet er unverzüglich zur Tat.

Suchen Sie vielleicht...?