ADJEKTIV
vyjádřený
KOMPARATIV
vyjádřenější
SUPERLATIV
nejvyjádřenější
vyjádřený Tschechisch
Bedeutung vyjádřený Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch vyjádřený?
vyjádřený
Übersetzungen vyjádřený Übersetzung
Wie übersetze ich vyjádřený aus Tschechisch?
Synonyme vyjádřený Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu vyjádřený?
vyjádřený Tschechisch » Tschechisch
Deklination vyjádřený Deklination
Wie dekliniert man vyjádřený in Tschechisch?
vyjádřený · Adjektiv
Singular vyjádřený
Maskulinum, belebt vyjádřený
Nominativ kdo? co? vyjádřený
Genitiv koho? čeho? bez vyjádřeného
Dativ komu? čemu? k vyjádřenému
Akkusativ koho? co? pro vyjádřeného
Vokativ vyjádřený!
Lokativ o kom? o čem? o vyjádřeném
Instrumental kým? čím? s vyjádřeným
Maskulinum, unbelebt vyjádřený
Nominativ kdo? co? vyjádřený
Genitiv koho? čeho? bez vyjádřeného
Dativ komu? čemu? k vyjádřenému
Akkusativ koho? co? pro vyjádřený
Vokativ vyjádřený!
Lokativ o kom? o čem? o vyjádřeném
Instrumental kým? čím? s vyjádřeným
Femininum vyjádřená
Nominativ kdo? co? vyjádřená
Genitiv koho? čeho? bez vyjádřené
Dativ komu? čemu? k vyjádřené
Akkusativ koho? co? pro vyjádřenou
Vokativ vyjádřená!
Lokativ o kom? o čem? o vyjádřené
Instrumental kým? čím? s vyjádřenou
Neutrum vyjádřené
Nominativ kdo? co? vyjádřené
Genitiv koho? čeho? bez vyjádřeného
Dativ komu? čemu? k vyjádřenému
Akkusativ koho? co? pro vyjádřené
Vokativ vyjádřené!
Lokativ o kom? o čem? o vyjádřeném
Instrumental kým? čím? s vyjádřeným
Plural vyjádření
Maskulinum, belebt vyjádření
Nominativ kdo? co? vyjádření
Genitiv koho? čeho? bez vyjádřených
Dativ komu? čemu? k vyjádřeným
Akkusativ koho? co? pro vyjádřené
Vokativ vyjádření!
Lokativ o kom? o čem? o vyjádřených
Instrumental kým? čím? s vyjádřenými
Maskulinum, unbelebt vyjádřené
Nominativ kdo? co? vyjádřené
Genitiv koho? čeho? bez vyjádřených
Dativ komu? čemu? k vyjádřeným
Akkusativ koho? co? pro vyjádřené
Vokativ vyjádřené!
Lokativ o kom? o čem? o vyjádřených
Instrumental kým? čím? s vyjádřenými
Femininum vyjádřené
Nominativ kdo? co? vyjádřené
Genitiv koho? čeho? bez vyjádřených
Dativ komu? čemu? k vyjádřeným
Akkusativ koho? co? pro vyjádřené
Vokativ vyjádřené!
Lokativ o kom? o čem? o vyjádřených
Instrumental kým? čím? s vyjádřenými s vyjádřenýma
Neutrum vyjádřená
Nominativ kdo? co? vyjádřená
Genitiv koho? čeho? bez vyjádřených
Dativ komu? čemu? k vyjádřeným
Akkusativ koho? co? pro vyjádřená
Vokativ vyjádřená!
Lokativ o kom? o čem? o vyjádřených
Instrumental kým? čím? s vyjádřenými s vyjádřenýma
Sätze vyjádřený Beispielsätze
Wie benutze ich vyjádřený in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Krásný sen dr. Martina Luthera Kinga, vyjádřený tak dramaticky. během pochodu do Washingtonu v r. 1963, ukončila dnes v Memphisu v Tennessee vražedná kulka.
Was Martin Luther King 1963 auf dem Marsch nach Washington seinen Traum nannte, wurde heute abend in Memphis durch eine Kugel zunichte gemacht.
Vyjádřený geometricky. jak tě zabije, dokončí svoji podstatu!
Geometrisch gesehen ist ein Schema erfolgreicher, wenn er dich getötet hat.
Do háje, to je jen názor vyjádřený ve třiceti mimořádně obskurních zprávách.
Ach, das habe ich doch nur etwa 30 Mal in meinen Berichten erwähnt.
Zářivá světla, stav beztíže, ukradené vzpomínky, ztracený čas vyjádřený jako blízká setkání, únos a duchovní záchvat jako stav temné noci duše.
Helle Lichter, Schwerelosigkeit, Gedächtnisverlust, Zeitverlust. Geschildert als Entführung oder religiöse Verzückung.
V králově případě, jak byl vyjádřený, nevidím opodstatnění.
Mir scheint, so wie er liegt, entbehrt dieser Fall jeder Grundlage.
Nosní kmitočet vyjádřený v kilohertzech je dalším faktorem identifikace.
Die Trägerschwingung, in Kilohertz, hilft bei der Identifizierung.
Nachrichten und Publizistik
Tím vznikl údaj o velikosti problému, vyjádřený jako podíl HDP.
Dadurch wird die Größe des Problems als Anteil des BIP deutlich.
Nakonec se tento problém vyřešil typickým evropským kompromisem, jenž umožnil, aby rozšiřování pokračovalo, přestože se rozpočet vyjádřený jako podíl na evropském HDP snížil.
Letztlich wurde das Problem durch einen typisch europäischen Kompromiss beigelegt, der die Erweiterung möglich machte, obwohl der Haushalt als Anteil vom europäischen BIP reduziert wurde.
Mezitím se velmi pravděpodobně bude stupňovat odpor proti USA vyjádřený sebevražednými pumovými atentáty a dalšími formami terorismu.
Unterdessen wird die Ablehnung der USA in Form von Selbstmordattentaten und anderer Formen des Terrorismus sehr wahrscheinlich noch zunehmen.
Stejně tak platí, že ačkoliv jsou výdaje na sociální péči v USA nižší než v severských zemích, americký rozpočtový deficit vyjádřený jako podíl na národním důchodu je mnohem vyšší.
Obwohl die Ausgaben für Sozialleistungen in den USA geringer sind als in Skandinavien, ist das Haushaltsdefizit gemessen am Nationaleinkommen in den USA viel höher.
Pokud jeden pozemek generuje dvakrát vyšší výkon vyjádřený jako počet bušlů pšenice nebo jako výše komerčního nájemného, měl by mít přirozeně dvojnásobnou cenu.
Wirft ein Stück Land im Vergleich zu einem anderen doppelt so viel Ertrag in Form von Weizen oder Pacht ab, sollte es natürlich doppelt so viel wert sein.
A obchodní význam Číny vyjádřený jako podíl HDP je pro Německo téměř dvakrát větší než pro kteroukoliv z výše uvedených zemí.
Außerdem ist Chinas Bedeutung für den Handel - als Anteil am BIP - in Deutschland doppelt so hoch wie in jedem anderen der genannten Länder.
Názor vyjádřený nedávno prezidentem Bushem - totiž že jádrem problému je palestinská demokracie, a nikoliv izraelská okupace západního břehu Jordánu - však Evropané pokládají za nedomyšlený.
Die Europäer betrachten die von Präsident Bush vor kurzem geäußerte Ansicht, dass das Verhältnis der Palästinenser zu Demokratie und nicht die israelische Besetzung des Westjordanlandes den Kern des Problems bilde, als schlecht durchdacht.