Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verkuppeln Deutsch

Sätze verkuppeln ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verkuppeln nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Du willst mich doch nicht mit ihm verkuppeln?
Nesnažíš se vdát?
Ich denke, es wäre gut, wenn Sie sich kurz einige. dieser potenziellen Bräute ansehen, die Sie mit lhrem Hereford-Rind verkuppeln möchten.
Myslím, že by bylo dobrý, kdybyste se mrkla. na některý potenciální nevěsty, který hodláte dát dohromady s tím svým herefordem.
Ich werde euch verkuppeln, zufällig im Wandschrank einsperren oder in einem Boot aufs Meer schicken, so was eben.
Prostě vás dám dohromady, zamknu vás do prádelníku nebo vás vystrčím ve člunu na moře, něco takového.
Nennt man das nicht verkuppeln?
Není to přesně to, čemu se říká kuplířství?
Wir sollten die beiden verkuppeln.
Skvělý. Tak je dáme dohromady.
Ich bin sogar mal mit ihrer Schwester ausgegangen. Hannah und ich waren geschieden und sie wollte mich mit Holly verkuppeln.
Po rozvodu jsem šel na rande s její sestrou.
Du wolltest mich verkuppeln.
Otravovals kdysi s randem.
Oh! Ich hätte euch schon längst verkuppeln sollen.
Měla jsem vás dva seznámit dávno.
Hör auf damit, mich zu verkuppeln.
Jednu jedinou věc, nedělej mi to.
Wollte dein Dad dich auch verkuppeln?
Vaši otcově vám nepředhazujou sestry vašich kámošů.
Vielen Dank. - Oh, nein, Julio und Sabrina wollten mich schon oft verkuppeln.
Ale ne, to se jen Julio a Sabrina snažili dřív napravit.
Mit wem können wir Ted verkuppeln?
S kým seznámíme Teda?
Larry will dich mit Marcia verkuppeln?
Larry seznámil s Marcií Foxovou?
Du sollst mich nicht verkuppeln.
Nikoho mi nedohazuj! Chci jen vědět, jak to běhá.

Suchen Sie vielleicht...?