Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vergreifen Deutsch

Sätze vergreifen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vergreifen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Vergreifen wir uns nicht im Ton.
S lidmi vycházím po dobrém.
Ich warne Sie. Vergreifen Sie sich nicht in der Wahl lhrer Mittel.
Varuji vás, za své chování nesete plnou zodpovědnost.
Vergreifen Sie sich nicht im Ton!
Nekřičte na , majore.
Ein Lord wollte sich dreimal an mir vergreifen.
Jeden Angličan se pokusil zneužít.
Wer wird sich schon an Ihnen vergreifen?
Je na vás, abyste konal svou povinnost.
Du bist also nur hergekommen, um dich an mir zu vergreifen.
Tak ty sis přišel zašoustat.
Ja, Banden älterer Damen. vergreifen sich an gesunden jungen Männern.
Ano, gangy babek přepadávající bezbranné, zdravé mladé muže.
Wagen Sie es nicht, sich an dieser mutigen Frau zu vergreifen!
Jen si zkuste udeřit tu neohroženou nevyrovnanou ženu!
Vor 30 Jahren machte ich den Fehler, mich an Hazen zu vergreifen.
Pred třiceti lety jsem udělal chybu, praštil jsem novýho bachaře. Hazena.
Du wolltest dich wohl an meiner Tochter vergreifen?
Chtěl sis dovolovat na mou dceru, co?
Statt dich an meinem und Borkas Fleisch und Blut zu vergreifen?
Tohoto jsem porodila Borkovi!
Dich an meinem Sohn zu vergreifen, um uns hier fortzukriegen.
Vyhrál jsi, Matis. Unést mi syna, aby jsi nás donutil odejít.
Wenn du und die lustige Witwe euch wieder am Safe vergreifen wollt, macht euch nicht so viel Mühe.
Tak dobře. Poslední šance, Leo. Ne, abyste zklamal.
Ich versichere Ihnen, ich hatte nicht die Absicht, Ihnen näher zu kommen oder mich an Ihnen zu vergreifen.
fukt nemám žádný záměr dovolovat si.tlačit se na vás..nebo jakýmkoliv způsobem znásilňovat vaši osobu.

Suchen Sie vielleicht...?