Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

todgeweiht Deutsch

Übersetzungen todgeweiht ins Tschechische

Wie sagt man todgeweiht auf Tschechisch?

todgeweiht Deutsch » Tschechisch

potrhlý

Sätze todgeweiht ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich todgeweiht nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wir sind geschlagen, todgeweiht.
Jsme poraženi, odsouzeni k záhubě.
Wenn sie leben. sind sie todgeweiht.
A pokud skutečně někdo unikl je odsouzen k záhubě.
Der Sex steht immer im Raum, und die Freundschaft ist todgeweiht.
To je jedno.
Egal. Der Sex steht immer im Raum, und die Freundschaft ist todgeweiht.
Jak je sex jednou venku, kamarádství je odsouzený k záhubě.
Ja, todgeweiht.
Ano, odepsaná.
Wir sind alle todgeweiht.
Jsme všichni odsouzeni k neodvratitelnému konci.
Also sind die Acafellas nun offziell todgeweiht.
Takže Bratři v hitu jsou tímto oficiálně minulostí.
Es könnte wie in alten Zeiten sein. - Dad, ich denke, er ist todgeweiht. Gott, schon wieder?
Proč se do toho nedáme společně jako za starých časů?
Todgeweiht.!
Odsouzena!
Aber ich bin todgeweiht. Ich könnte ebenso gut den Yeti fangen und beim Versuch sterben.
Takže můžu klidně odchytit yettiho a zemřít při tom.
Doch kaum lag seines Vaters Leib entseelt, als seine Wildheit, in ihm todgeweiht, zu sterben schien.
Však sotva otec duši vypustil, tu zdálo se, že jeho divokost, v něm usoužena, také umírá.
Vielleicht waren wir von Anfang an todgeweiht.
Možná jsme to měli zpečetěné od začátku.
Ich bin gerührt. Sterbe ich? Einige Ärzte sagen, Ihr seid todgeweiht.
se mi stane cokoliv, chci, abyste z Ninon dostala to přiznání.
Oh, mein Gott, wir sind todgeweiht.
A je to v háji. Boyle vypadá jako lesba.

Nachrichten und Publizistik

Eine derartig praktische und effektive EU kann möglicherweise nicht an die von den Politikern geliebte hochtrabende Rhetorik herankommen, aber sie wäre auch nicht todgeweiht.
Taková praktická a efektivní EU možná nedostojí vzletným rétorickým aspiracím, které politici tolik milují, ale zároveň nebude skomírat.
Den Neuen Markt gibt es mittlerweile nicht mehr und die anderen sind schwach, wenn nicht gar todgeweiht.
Neuer Markt neexistuje, ostatní burzy jsou křehké, ne-li skomírající.

Suchen Sie vielleicht...?