temnota Tschechisch
Bedeutung temnota Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch temnota?
temnota
Übersetzungen temnota Übersetzung
Wie übersetze ich temnota aus Tschechisch?
Synonyme temnota Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu temnota?
Deklination temnota Deklination
Wie dekliniert man temnota in Tschechisch?
temnota · Substantiv
Singular temnota Femininum
Nominativ kdo? co? temnota Femininum
Genitiv koho? čeho? bez temnoty
Dativ komu? čemu? k temnotě
Akkusativ koho? co? pro temnotu pro temnotu
Vokativ temnoto!
Lokativ o kom? o čem? o temnotě
Instrumental kým? čím? s temnotou
Plural temnoty Femininum
Nominativ kdo? co? temnoty Femininum
Genitiv koho? čeho? bez temnot
Dativ komu? čemu? k temnotám
Akkusativ koho? co? pro temnoty pro temnoty
Vokativ temnoty!
Lokativ o kom? o čem? o temnotách
Instrumental kým? čím? s temnotami
Sätze temnota Beispielsätze
Wie benutze ich temnota in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Teď si připadám úplně stejně. Všude kolem byla temnota a já hledal nějakou záchranu.
Als Kind bin ich einmal fast ertrunken, ich habe den Tod schon einmal gesehen.
Noc je koruna z hvězd, a temnota rouchem zapomění. Pojď lásko, podělíme se o ně.
Die Sternenkrone der Nacht und die Dunkelheit, das Gewand des Vergessens.
Temnota smrti si nás dnes v noci nebude všímat, a zítra až budeme opouštět Egypt nás ozáří světlo svobody.
Die Dunkelheit des Todes wird heute Nacht an uns vorbeigehen. Morgen wird das Licht der Freiheit auf uns scheinen, während wir Ägypten verlassen.
Ale těžké jej nésti, Sofie, a temnota.
Aber auch eine schwere Last, eine dunkele Last.
Už zbývá dohořet jen jedna svíce než přijde temnota.
Jetzt brennt nur noch eine Kerze. bevor die Finsternis eintritt.
A pak ho pohltí nekonečná temnota, jako všichny zlé lidi.
Und dann die dunkle Ewigkeit aller bösen Menschen.
Jde temným lesem. Všude je divá zvěř, ticho a temnota.
Er geht durch den dunklen Wald. überall wilde Tiere, in der Stille und der Dunkelheit.
Temnota, kterou si my živí spojujeme se smrtí.
Ein Reich der Finsternis, welches die Lebenden den Toten vorbehalten. So heißt es jedenfalls.
Ale za těmi zdmi leží lidská temnota.
Aber hinter ihren Mauern. herrscht die Finsternis des Bösen.
Temnota.
Schwärze.
Co se stalo? - Najednou mě obklopila temnota. Nic jsem neviděl ani neslyšel.
Ich habe bei ihr Wache gehalten als plötzlich so eine Dunkelheit über mich kam, ich konnte nichts sehen ich konnte nichts hören, ich konnte nichts tun.
A temnota šumí vzpomínkami a přítomností starých duchů.
Oder die Dunkelheit, in der Gespenster und Erinnerungen rascheln.
Nebo smrt prvorozeného a samozřejmě, temnota.
Oder der Tod der Erstgeborenen oder Finsternis.
Temnota? - Ano, temnota.
Finsternis?