Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

světadíl Tschechisch

Bedeutung světadíl Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch světadíl?

světadíl

Erdteil, Kontinent rozsáhlá část pevniny na Zemi ohraničená mořem resp. jiným význačným geologickým útvarem  Austrálie byla dlouho neznámý světadíl.

Übersetzungen světadíl Übersetzung

Wie übersetze ich světadíl aus Tschechisch?

světadíl Tschechisch » Deutsch

Kontinent Erdteil Festland Weltteil

Synonyme světadíl Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu světadíl?

světadíl Tschechisch » Tschechisch

kontinent pevnina

Deklination světadíl Deklination

Wie dekliniert man světadíl in Tschechisch?

světadíl · Substantiv

+
++

Sätze světadíl Beispielsätze

Wie benutze ich světadíl in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

A člověk bude moci zničit celý stát, i světadíl, když bude chtít.
Auf dass der Mensch alles zerstöre! - Länder, Kontinente, was Sie wollen.
Běž na světadíl zvaný Severní Amerika, do města zvaného New York.
Geh hinunteraufdiesen Kontinent, den man Nordamerika nennt, in diese Stadt, die New York heißt.
Světadíl za světadílem. Od otroctví ke svobodě.
Von Kontinent zu Kontinent, von der Sklaverei zur Freiheit.
Nevidím žádný dobrý důvod proč by Země měla mít další světadíl.
Ich sehe keinen Grund, warum die Erde einen weiteren Kontinent braucht.
S milostí Boží a Vašich Veličenstev byl objeven nový světadíl, jenž připadl Španělské Koruně.
Durch die Gnade Gottes und Eurer Majestät wurde ein neuer Kontinent entdeckt und von der Krone Spaniens in Besitz genommen.
Nejbezpečnější cesta na nový světadíl byla teď přesně zjištěna.
Der sicherste Weg zu diesem Kontinent ist nun gefunden.
Připadal jsem si, jako bych objevoval nový světadíl.
Es war ein Gefühl, als würde ich einen geheimnisvollen neuen Kontinent entdecken.
Náš světadíl je po částech rozkrádán.
Ein ganzer Kontinent wird uns gerade gestohlen.
Co je tohle za světadíl?
Auf welchem Kontinent sind wir hier?
Evropa je sud se střelným prachem, který každou chvíli vybuchne ve válce, která pohltí celý světadíl.
Europa ist ein Pulverfass, in dem jeden Moment ein Krieg loszubrechen droht.
Ty bláho, netrefila jsem ani světadíl.
Oh Mann, ich war ja nicht Mal auf dem richtigen Kontinent.
Tohle s vámi udělá vražedná cesta přes celý světadíl?
Das passiert, wenn man mordend einen Kontinent durchquert.
Následovala jsem přes oceán a přes celý světadíl.
Ich folgte dir über einen Ozean und über einen Kontinent.

Nachrichten und Publizistik

My Asiaté obýváme největší světadíl s nejvyšším počtem obyvatel a nejrychleji rostoucími ekonomikami.
Wir Asiaten bewohnen den größten Kontinent der Welt mit der höchsten Bevölkerungszahl und den am schnellsten wachsenden Wirtschaftsräumen.
Do roku 2040 bude nicméně tento světadíl na nejlepší cestě vrátit se ke svému historickému podílu.
Bis 2040 wird Asien seinem historischen Anteil wieder ein gutes Stück näher sein.
Náš světadíl rozdělily dvě strašlivé světové války.
Zwei fürchterliche Kriege rissen unseren Kontinent entzwei.
Afrika je bohatý světadíl - bohatý na přírodní druhy, bohatý na přírodní zdroje, bohatý na drahokamy.
Afrika ist ein reicher Kontinent - reich an Lebensformen, reich an Bodenschätzen und reich an Edelsteinen.
Afrika je ale také chudý světadíl.
Afrika ist aber auch ein armer Kontinent.
Tato hluboká společenská a intelektuální transformace, která dnes v Asii probíhá, slibuje katapultovat tento světadíl z role hospodářské mocnosti do role globálního lídra.
Die derzeit in Asien stattfindende tiefe soziale und intellektuelle Transformation verspricht, den Kontinent von wirtschaftlicher Macht zu globaler Führerschaft zu befördern.

Suchen Sie vielleicht...?