splín Tschechisch
Übersetzungen splín Übersetzung
Wie übersetze ich splín aus Tschechisch?
Synonyme splín Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu splín?
Deklination splín Deklination
Wie dekliniert man splín in Tschechisch?
splín · Substantiv
Singular splín Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? splín Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez splínu
Dativ komu? čemu? k splínu
Akkusativ koho? co? pro splín
Vokativ splíne!
Lokativ o kom? o čem? o splínu
Instrumental kým? čím? se splínem
Plural splíny Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? splíny Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez splínů
Dativ komu? čemu? k splínům
Akkusativ koho? co? pro splíny
Vokativ splíny!
Lokativ o kom? o čem? o splínech
Instrumental kým? čím? se splíny
Sätze splín Beispielsätze
Wie benutze ich splín in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Proč bych si měl přiživovat splín?
Warum sollte ich mich noch mieser fühlen wollen?
Jsi ráda, že jsem přišel? -Ano, měla jsem nějaký splín.
Ja, ich langweilte mich.
Ne má pýcha, či splín, či jiné choutky, jen já.
Nicht mein Stolz oder mein Starrsinn oder ein anderer Trieb in mir, sondern ich. Ich.
Špatnosti jsem neprovedl A přece srdce tíží splín.
Ohne etwas wirklich Böses getan zu haben, spürt man zwar keine Reue, doch es bleibt eine vage Beklemmung.
Mám zvětšené srdce, splín a nemocná játra.
Ich habe ein erweitertes Herz, eine geschwollene Milz und eine kranke Leber.
Napiju se trochu a pak ten vánoční splín ze mě možná spadne.
Ich hole mir einen Drink und vergesse es. Dann bin ich in Weihnachtsstimmung.
Vím, že máš splín. Důvod bohužel neuhádnu.
Ich weiß, daß du melancholisch bist.
Vím, že máš splín.
Ich weiß, dass du etwas traurig bist.
Vůdcové mívají splín.
Viele Topkerle waren schwermütig.
Takže na splín je nejlepší cvičení?
Hast du deswegen keine so verrückten Launen, weil du trainierst?
Měla nějakej splín, ale už je to zase ona.
Sie war mies drauf, doch jetzt geht es.
Ale až budeš mít splín, jsem tu.
Aber wenn du reden willst, ich höre zu.
Ty, mrně, nač ten splín?
Na, kleiner? Warum so schlapp?
To je cestovní splín.
Das ist der Reisetag-Blues.