Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV slepý KOMPARATIV slepější SUPERLATIV nejslepější

slepý Tschechisch

Bedeutung slepý Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch slepý?

slepý

muž, který nevidí kvůli poruše zraku

slepý

blind který zrak nefunkční do míry, že nevidí blind (o cestách, ulicích, střevech apod.) na jednom konci uzavřený nerozvážný, vymykající se rozumové kontrole  Láska je, jak známo, slepá. sloužící pro testování, nemající plnou funkčnost  slepý náboj  slepá střelba

Übersetzungen slepý Übersetzung

Wie übersetze ich slepý aus Tschechisch?

slepý Tschechisch » Deutsch

blind vernunftlos vergesslich ungesehen augenlos

Synonyme slepý Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu slepý?

Deklination slepý Deklination

Wie dekliniert man slepý in Tschechisch?

slepý · Adjektiv

+
++

Sätze slepý Beispielsätze

Wie benutze ich slepý in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Je slepý láskou.
Er ist blind vor Liebe.
Jste opravdu slepý?
Sind Sie wirklich blind?
Jsi slepý?
Bist du blind?

Filmuntertitel

Musíš mi odpustit, ale jsem slepý.
Du musst mir verzeihen, denn ich bin blind.
Není divu, když byl slepý.
Kann ich verstehen. Wenn man blind ist.
Slepý člověk nemůže říct, co je pravda a co lež.
Ein Blinder kann echt nicht von falsch unterscheiden.
Když slepý muž přijde k , ona bude vyléčena.
Wenn der Blinde zu ihr käme, würde sie geheilt werden.
Chudák slepý žebrák.
Armer blinder Bettler.
Ty zůstaneš psem. a Ty budeš chodit slepý v tmách. dokud ji budu držet v náručí.
Du sollst ein Hund bleiben. Und du sollst wandeln in der Dunkelheit wie alle Blinden Bis ich sie in meinen Armen halte.
není slepý.
Er ist nicht länger blind.
Klavír nemůže vědět, že je člověk slepý, takže ho nezahanbuje tím, že mu všechno usnadňuje.
Es weiß nicht, dass ich blind bin. Es versucht nicht, mir die Dinge zu erleichtern.
Delius, britský skladatel, byl také slepý. V tom jediném jsme si podobní.
Der britische Komponist Delius war blind - die einzige Gemeinsamkeit.
Musel bych být slepý, abych padal na kolena a oslavoval šílence, který z země udělal koncentrační tábor. a z mého národa otroky.
Aber ich müsste blind sein, um auf die Knie zu fallen und einen Wahnsinnigen anzubeten der aus meinem Land ein Konzentrationslager gemacht hat und mein Volk zu Sklaven.
Tys k tomu přišla jako slepý k houslím.
Du bist nur zufällig hinzugestoßen.
Je to lepší, než být slepý. nebo přijít o nohu.
Es ist besser als blind zu sein. oder ein Bein zu verlieren.
On je slepý, nebo ještě hůř, že je hloupý.
Er ist blind. Oder schlimmer noch, gedankenlos.
A teď je jeden slepý a 4 jsou mrtví.
Einer ist blind, vier sind tot.

Nachrichten und Publizistik

I slepý však dnes vidí, že kapitalismus je příliš nestabilní, než aby přežil bez silné veřejné regulace.
Völlig offensichtlich jedoch ist inzwischen, dass der Kapitalismus zu instabil ist, um ohne starke öffentliche Regulierung zu bestehen.
Proto se konečně začalo usazovat povědomí o potřebě drastických změn v uspořádání a stylu režimu, jenž dříve býval k realitě slepý.
Entsprechend wird dem zuvor realitätsblinden Regime die Notwendigkeit einer drastischen Veränderung seiner Struktur und seines Stils zunehmend bewusst.
Zatímco přírodní výběr je slepý, pohlavní výběr smysl pro krásu - ačkoliv se vždy jedná o subjektivní krásu pro toho, kdo se dívá.
Die natürliche Selektion mag blind sein, die sexuelle Selektion dagegen hat ein Auge für die Schönheit - obwohl die Schönheit natürlich immer im Auge des Betrachters liegt.
Máhatmá Gándhí kdysi prohlásil, že při uplatňování principu oko za oko, zub za zub zůstane svět slepý a bezzubý.
Indiens Mahatma Gandhi sagte einst, dass Auge um Auge und Zahn um Zahn die Welt blind und zahnlos zurücklässt.
Rozhořčení je něco jiného než zuřivost - tedy sentiment, který je v zásadě slepý a nemusí nutně souviset s předpokladem, že člověk sdílí závazky s lidmi, proti nimž se vymezuje.
Empörung ist etwas anderes als blinde Wut - eine Emotion, die nicht notwendigerweise voraussetzt, dass man mit den Menschen, gegen die man sich wendet, eine Übereinkunft hatte.

Suchen Sie vielleicht...?