Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

salzige Deutsch

Sätze salzige ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich salzige nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Er schien weder den Wind noch die salzige Luft zu spüren.
Zdálo se, že se vítr rázem uklidnil.
Wie erfrischend die salzige Luft ist.
Cítím ve vzduchu sůl.
Salzige Seeluft.
Lesy a voda.
Kohlkisten kommen über das Salzige.
Válej zelí přes kanál?
Mater, Kohlkisten kommen über das Salzige.
Jářku matko, válej zelí přes kanál.
Eine einzige, salzige Träne ist alles, was sie je aus Cry-Baby herauspressen werden.
Jedna jediná, slaná slza je to pouhé co ze vyždímají.
Es ist irgendwie süßlich und sauer, wie salzige Butter. Ih!
Je to takový sladkokyselý a slaný.
Ja. Ohne den ist die Sosse nichts als eine salzige Tomatensosse. Ein Rezept aus einer Frauenzeitschrift.
Ano, bez něhó v omáčce néní nic jiného než osolené těstoviny, recept z časopisu pro ženy.
Salzige Sauerstoffmoleküle, welche die epidermalen und neuralen Rezeptoren stimulieren.
Molekuly soli ve spojení s kyslíkem stimulují epidermální neuro receptory.
Der salzige Herbstwind fährt mir durch die Nase.
Podzimní slaný vzduch štípe vzadu v nosu.
Die salzige Luft, der Rhythmus der Wellen, die gegen Felsen schlagen.
Slaný vzduch. Zvuk vln tříštících se a šplouchajících o kameny.
Das salzige Essen macht durstig.
Je to dost slané, mám žízeň.
Ich habe ein salzige Zunge.
Byla nějaká kyselá.
Es war absolut realistisch. Ich konnte das Meer riechen, die salzige Luft schmecken.
Bylo cítit moře, slaný vzduch na pokožce.

Nachrichten und Publizistik

Ich persönlich gebe einem angeborenen menschlichen Instinkt die Schuld, lieber herumzusitzen und salzige, fettige, süße Snacks zu essen als harte körperliche Arbeit zu verrichten.
osobně pokládám za viníka určitý vrozený lidský instinkt raději posedávat a jíst slané, mastné a sladké svačinky než vykonávat tělesnou práci.

Suchen Sie vielleicht...?