rozvrátit Tschechisch
Übersetzungen rozvrátit Übersetzung
Wie übersetze ich rozvrátit aus Tschechisch?
Synonyme rozvrátit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozvrátit?
rozvrátit Tschechisch » Tschechisch
Konjugation rozvrátit Konjugation
Wie konjugiert man rozvrátit in Tschechisch?
rozvrátit · Verb
Futur já rozvrátím
Singular
1. Person já rozvrátím
2. Person ty rozvrátíš
3. Person on/ona/ono rozvrátí
Plural
1. Person my rozvrátíme
2. Person vy rozvrátíte
3. Person oni/ony/ona rozvrátí
Sie-Anrede
2. Person vy rozvrátíte
Vergangenheit já jsem rozvrátil
Maskulinum, belebt já jsem rozvrátil
Singular
1. Person já jsem rozvrátil · rozvrátil jsem
2. Person ty jsi rozvrátil · rozvrátil jsi tys rozvrátil · rozvrátils
3. Person on rozvrátil
Plural
1. Person my jsme rozvrátili · rozvrátili jsme
2. Person vy jste rozvrátili · rozvrátili jste
3. Person oni rozvrátili
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozvrátil · rozvrátil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem rozvrátil
Singular
1. Person já jsem rozvrátil · rozvrátil jsem
2. Person ty jsi rozvrátil · rozvrátil jsi tys rozvrátil · rozvrátils
3. Person on rozvrátil
Plural
1. Person my jsme rozvrátily · rozvrátily jsme
2. Person vy jste rozvrátily · rozvrátily jste
3. Person ony rozvrátily
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozvrátil · rozvrátil jste
Femininum já jsem rozvrátila
Singular
1. Person já jsem rozvrátila · rozvrátila jsem
2. Person ty jsi rozvrátila · rozvrátila jsi tys rozvrátila · rozvrátilas
3. Person ona rozvrátila
Plural
1. Person my jsme rozvrátily · rozvrátily jsme
2. Person vy jste rozvrátily · rozvrátily jste
3. Person ony rozvrátily
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozvrátila · rozvrátila jste
Neutrum já jsem rozvrátilo
Singular
1. Person já jsem rozvrátilo · rozvrátilo jsem
2. Person ty jsi rozvrátilo · rozvrátilo jsi tys rozvrátilo · rozvrátilos
3. Person ono rozvrátilo
Plural
1. Person my jsme rozvrátila · rozvrátila jsme
2. Person vy jste rozvrátila · rozvrátila jste
3. Person ona rozvrátila
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozvrátilo · rozvrátilo jste
Konjuktiv já bych rozvrátil
Maskulinum, belebt já bych rozvrátil
Singular
1. Person já bych rozvrátil · rozvrátil bych
2. Person ty bys rozvrátil · rozvrátil bys
3. Person on by rozvrátil · rozvrátil by
Plural
1. Person my bychom rozvrátili · rozvrátili bychom
2. Person vy byste rozvrátili · rozvrátili byste
3. Person oni by rozvrátili · rozvrátili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozvrátil · rozvrátil byste
Maskulinum, unbelebt já bych rozvrátil
Singular
1. Person já bych rozvrátil · rozvrátil bych
2. Person ty bys rozvrátil · rozvrátil bys
3. Person on by rozvrátil · rozvrátil by
Plural
1. Person my bychom rozvrátily · rozvrátily bychom
2. Person vy byste rozvrátily · rozvrátily byste
3. Person ony by rozvrátily · rozvrátily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozvrátil · rozvrátil byste
Femininum já bych rozvrátila
Singular
1. Person já bych rozvrátila · rozvrátila bych
2. Person ty bys rozvrátila · rozvrátila bys
3. Person ona by rozvrátila · rozvrátila by
Plural
1. Person my bychom rozvrátily · rozvrátily bychom
2. Person vy byste rozvrátily · rozvrátily byste
3. Person ony by rozvrátily · rozvrátily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozvrátila · rozvrátila byste
Neutrum já bych rozvrátilo
Singular
1. Person já bych rozvrátilo · rozvrátilo bych
2. Person ty bys rozvrátilo · rozvrátilo bys
3. Person ono by rozvrátilo · rozvrátilo by
Plural
1. Person my bychom rozvrátila · rozvrátila bychom
2. Person vy byste rozvrátila · rozvrátila byste
3. Person ona by rozvrátila · rozvrátila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozvrátilo · rozvrátilo byste
Imperativ rozvrať!
ty rozvrať!
my rozvraťme!
vy rozvraťte!
Sätze rozvrátit Beispielsätze
Wie benutze ich rozvrátit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Mnozí chtějí rozvrátit Řím.
Es gibt zu viele neidische Männer, die die Herrschaft Roms stürzen wollen.
Vtip je tak letální, že by mohl rozvrátit Hitlerova vojska.
Es ist ein Witz, der so tödlich ist, dass er Hitlers Armeen stoppen könnte.
Snaží se rozvrátit. jednu ze skvělých institucí práva a pořádku v této zemi.
Sie versucht, eine der Festungen von Gesetz und Ordnung aufzulösen.
Snaží se rozvrátit. jednu ze skvělých institucí práva a pořádku v této zemi.
Sie versucht, eine der Festungen von Gesetz und Ordnung zu schleifen.
Mohlo to rozvrátit naší společnost.
Es hätte zur auflösung der gesellschaft führen können.
Mohlo by toto rozvrátit Republiku Centauri?
Geht deshalb die Centauri-RepubIik unter?
Myslí si, že můžou jednoho dne přijít s úsměvem na tváři, bez kvalifikace. a snažit se rozvrátit to, na čem jiní lidé velmi velmi tvrdě pracovali po celý život!
Sie spazieren einfach rein und nehmen sich, wofür andere hart arbeiten.
Chceš rozvrátit systém? Přihlaš se na ekonomku.
Wenn du das System kaputt machen willst, studier Betriebswirtschaft.
Nic nedokáže tak rozvrátit rodinu jako svatba.
Nichts toppt eine Hochzeit, um eine Familie kaputtzumachen.
U mě spíš platí nic nedokáže rozvrátit rodinu jako rodina.
In meinem Fall kann das die Familie gut selbst.
A on? Dovedl rozvrátit skoro celou Evropu v tomhle čase.
Er hat fast ganz Europa zugrunde gerichtet in dieser Zeit.
Považují nabízený systém vlády za způsob, jak ovládat a rozvrátit jejich nově nabytou svobodu.
Für sie ist die neue Regierung. ein Mittel, sie ihrer neuen Freiheit zu berauben.
Víš, nesnažím se vás rozvrátit, Dane.
Du weißt das ich nicht versuche euch auseinander zu bringen.
Lidé se musí snažit rozvrátit řízení této země.
Das Land muss unregierbar werden.
Nachrichten und Publizistik
Jejich představitelé chtějí státu pomoci, nikoliv jej rozvrátit.
Ihre Führer wollen den Staat befreien und nicht vernichten.
Kdyby bylo cílem pouhé uhrazení daňových nedoplatků, neexistoval by důvod společnost rozvrátit: Jukos by s rozumným splátkovým kalendářem dokázal zaplatit i takto obrovské závazky.
Wäre das Ziel das reine Eintreiben von Steuerschulden gewesen, wäre es nicht nötig gewesen, das Unternehmen zu zerschlagen: Yukos hätte selbst diesen kolossalen Forderungen mit einem zivilen Zahlungsplan in Raten nachkommen können.
Extrémní vzestup odměn generálních ředitelů v USA, který doložil Piketty i další, však může odrážet schopnost ředitelů rozvrátit tým, pokud část přebytku nedostanou oni.
Doch das von Piketty und anderen dokumentierte Aufkommen extrem hoher Vergütungen für Vorstandsvorsitzende in den USA könnte deren Fähigkeit widerspiegeln, störend auf das Team einzuwirken, wenn sie nicht einen Teil des Mehrwerts bekommen.
Nastal tedy čas vybudovat - nikoliv rozvrátit či sabotovat - mezinárodní instituce, které budou v následujících letech řídit naši reakci na změny globálního klimatu.
Jetzt ist also die Zeit gekommen, die internationalen Institutionen, die unsere Antwort auf den globalen Klimawandel in den nächsten Jahren steuern werden, aufzubauen, anstatt sie zu stören oder zu behindern.
Suchen Sie vielleicht...?
rozvrácení |
rozvrácený |
rozvrácenější |
rozvrhovatel |
rozvržený |
rozvržení |
rozvrzaný |
rozvratný |
rozvrhy |
rozvracení |
rozvrhnout |
rozvrhovat