Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB doplazit IMPERFEKTIVES VERB plazit

plazit Tschechisch

Übersetzungen plazit Übersetzung

Wie übersetze ich plazit aus Tschechisch?

plazit Tschechisch » Deutsch

kriechen krabbeln

Synonyme plazit Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu plazit?

plazit Tschechisch » Tschechisch

lézt podlézat

Konjugation plazit Konjugation

Wie konjugiert man plazit in Tschechisch?

plazit · Verb

Sätze plazit Beispielsätze

Wie benutze ich plazit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

I kdybychom se tu měli plazit.
Ja, selbst wenn wir auf dem Bauch zu jeder alten Katze kriechen müssen.
Plazit se jak malá liška, a dělat se před ním roztomilý.
Hinkriechen wie ein Füchslein und mich bei ihm einschmeicheln.
Toto město není dobré pro nikoho, kdo není ochotný se plazit před Potterem.
Diese Stadt ist kein guter Ort für einen Mann, es sei denn, er kuscht vor Potter.
Tohle město potřebuje tento mizerný podnik jen proto, aby existovalo místo, kam lidé mohou přijít, aniž by se museli plazit před Potterem. Tak jdeme, strýčku Billy.
Diese Stadt braucht diese erbärmliche Schmalspureinrichtung, und sei es, um sich an eine Stelle wenden zu können, ohne vor Potter katzbuckeln zu müssen!
Proč takový muž plazit se mezi nebem a zemí?
Wozu sollen solche Gesellen wie ich zwischen Himmel und Erde herumkriechen?
Zabila bych všechny, kteří by nás chtěli zadržet a nutili by nás plazit se.
Ich hasse sie! Alle, die uns im Weg stehen, die uns unterdrücken wollen.
se přece nemusím před nikým plazit!
Ich brauche vor keinem Mann zu kriechen.
Snaží se dostat na kolena, vidět se plazit.
Die wollen mich fertigmachen. Wollen sehen, wie ich ausraste.
Pak se nemusíš před nikým plazit.
Dann musst du dich vor niemandem krumm machen.
Budete se plazit! Pane Adaire, nedám vám šanci. vyzkoušet vaši autoritu v této záležitosti.
Ich werde Ihnen keine Gelegenheit geben, Ihre Autorität auszuspielen.
Vracím se domů, jestli se mám plazit.
Ich fahre, egal wie. - Marge!
Musíš se mu plazit u nohou.
Du musst vor Rom kriechen.
Odteď se můžete plazit po čtyřech, vy parchanti.
Lhr Hunde! Von jetzt an könnt ihr auf allen Vieren dahinkriechen!
Již za chvíli se budete plazit a žadonit jako ostatní.
Aber etwas lief schief, nicht wahr? - Ich passe nicht mehr rein, oder?

Suchen Sie vielleicht...?