Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

papír Tschechisch

Bedeutung papír Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch papír?

papír

Papier měkký materiál ve tvaru plochých listů vyrobený zhutněním vlákna obvykle z celulózy  Výroba reklamních letáků vyžaduje velké množství papíru. jeden kus papíru obvykle předepsaného formátu  Výroba reklamních letáků vyžaduje velké množství papírů.  Kup dvě balení papírů do tiskárny.  Kup dvoje papíry do tiskárny. přen., hovor. (obvykle pouze množné číslo, v jednotném spíše expresivně) oficiální dokumenty, povolení, průkaz apod.  Máš k motorce papíry?  Ale jistě, že to můžu provozovat, vždyť mám na to papír! hovor. (obvykle pouze množné číslo) tisíc korun  Ten simson ho tehdy, bylo to krátce po revoluci, stál myslím patnáct dvacet papírů.

Übersetzungen papír Übersetzung

Wie übersetze ich papír aus Tschechisch?

papír Tschechisch » Deutsch

Papier totes Holz Zeitungspapier

Synonyme papír Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu papír?

papír Tschechisch » Tschechisch

listina dokument

Deklination papír Deklination

Wie dekliniert man papír in Tschechisch?

papír · Substantiv

+
++

Sätze papír Beispielsätze

Wie benutze ich papír in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Co to je za papír?
Was ist das für ein Zettel?
Proč Michael trhá ten papír?
Wieso zerreißt Michael die Zeitung?
Dodáváme dobré pivo, a kasírujeme bezcenný papír.
Wir liefern gutes Bier und kriegen nur jede Menge wertloses Papier.
Když byl Louis Bernard zabit, tak ten papír byl tady v této štětce.
In dem Pinsel war ein Zettel. Wie aufregend.
Jo, tohle pojmenování používáme doma pro ty, kteří si hloupě čmárají na papír, když přemýšlí.
Das ist ein Name für Leute, die wahllos Figuren kritzeln, wenn sie denken.
Je tu nějaký papír?
Hab ich hier irgendwo Papier?
Rychle, doneste papír.
Komm mit dem Papier.
Poslyš, Sammy, ten papír musí podepsat. tak neodcházej, dokud to neudělá, rozumíš?
Hör zu, Sammy, ich brauche die Unterschrift, also geh bloß nicht weg, bevor du sie nicht hast, verstanden?
Strčte tam ten papír.
Stecken Sie die Zeitung dazwischen.
Nepřijmu žádnej papír, Struve.
Wir akzeptieren keine Papiere, Struve.
Jestli mi chcete něco přišít, pane McNamaro, napište to na papír.
Wenn Sie mir was anhängen wollen, stoßen Sie ins Leere.
Pokud se celý váš svět vejde na papír, pak jste to musela mít moc těžké.
Aber die Welt wiegt nie schwerer als auf einem Blatt Papier.
Použij jeden papír pro každý směr.
Nimm für jede Richtung ein Blatt.
Tady je papír.
Hier ist Papier.

Nachrichten und Publizistik

Dnes je ale zřejmé, že jde o bezcenný papír.
Nun jedoch ist klar, dass es sich dabei um ein Stück Papier ohne Wert handelt.
Nejjednodušší formou dluhopisů vázaných na růst by byl dlouhodobý státní cenný papír, z něhož by plynula pravidelná dividenda úměrná HDP emitenta.
Die einfachste Form wachstumsgebundener Anleihen wären langfristige Staatspapiere, die eine regelmäßige, zum BIP des Ausgabelandes proportionale Dividende ausschütten.
Když pak levný papír a tiskařské lisy - první skutečná technologie masové komunikace - tento systém zpochybnily, katolická církev i monarchové svůj monopol opřený o pergamen bránili.
Als billiges Papier und die Druckerpresse - die erste wirkliche Massenkommunikationstechnologie - dieses System herausforderte, verteidigten die katholische Kirche und die Monarchen das Monopol, das auf Pergament beruhte.
Tisk, papír a noviny umožnily vzestup nových typů politických systémů založených na širší účasti lidu.
Buchdruck, Papier und Zeitungen haben den Aufstieg neuer politischer Systeme auf der Grundlage der Partizipation des Volkes ermöglicht.
Například papír obvykle nepochází z deštných pralesů, nýbrž z trvale udržitelných lesů.
Papier kommt zum Beispiel normalerweise aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern und nicht aus dem Regenwald.
Výsledkem recyklace a s spojených vládních dotací je papír nižší kvality šetřící zdroj, který není ohrožený.
Durch das mit staatlichen Subventionen geförderte Recycling entsteht minderwertiges Papier, um eine Ressource zu schonen, die nicht gefährdet ist.
Jistě, žádný suverénní cenný papír eurozóny neexistoval.
Sicher, so etwas wie Staatsanleihen der Eurozone gab es nicht.
Naproti tomu tradiční rozvojový ekonom by namítl, že by země dřevo vyvážet neměla a místo toho by k němu měla přidávat hodnotu a prodávat papír nebo nábytek - což Finsko také dělá.
Ein traditioneller Entwicklungsökonom würde dagegen argumentieren, es sollte kein Holz exportieren, sondern stattdessen daraus einen Mehrwert schöpfen, indem es das Holz zu Papier oder Möbeln verarbeitet - auch das macht Finnland.
Fabrice Tourre, řečený Fab, zázračné dítě od Goldmanů, čelí obvinění, že vytvořil komplikovaný cenný papír tak, aby selhal.
Goldmans Senkrechtstarter Fabrice Tourre wird vorgeworfen, ein kompliziertes Wertpapier erstellt zu haben, das so gestaltet war, dass es scheitern musste.

Suchen Sie vielleicht...?