přehmat Tschechisch
Übersetzungen přehmat Übersetzung
Wie übersetze ich přehmat aus Tschechisch?
přehmat Tschechisch » Deutsch
Synonyme přehmat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu přehmat?
Deklination přehmat Deklination
Wie dekliniert man přehmat in Tschechisch?
přehmat · Substantiv
Singular přehmat Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? přehmat Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez přehmatu
Dativ komu? čemu? k přehmatu
Akkusativ koho? co? pro přehmat
Vokativ přehmate!
Lokativ o kom? o čem? o přehmatu
Instrumental kým? čím? s přehmatem
Plural přehmaty Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? přehmaty Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez přehmatů
Dativ komu? čemu? k přehmatům
Akkusativ koho? co? pro přehmaty
Vokativ přehmaty!
Lokativ o kom? o čem? o přehmatech
Instrumental kým? čím? s přehmaty
Sätze přehmat Beispielsätze
Wie benutze ich přehmat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
To byl nějaký přehmat, protože jsme najednou měli 2 tisíce pingpongových míčků.
Es muss ein Versehen gegeben haben, denn am Ende hatten wir plötzlich 2000 Ping-Pong-Bälle.
V této akci si nemůžeme dovolit ani přehmat, ani chybu.
Bei unserem nächsten Schritt können wir keine Fehler riskieren.
Ne, ne, žádný přehmat.
Nein, das war kein Versehen von ihm. Es war so beabsichtigt.
Málokdy právník získá tolik protivýslechů. Takový šílený přehmat.
Welch kolossaler Fehler.
Nepokoje jsou odpovědí na přehmat jednoho z inspektorů místního komisařství. Ten před dvěma dny při předběžném zadržení vážně zranil mladíka.
Ursache war das Fehlverhalten eines Beamten, der vorgestern einen Jugendlichen verletzte.
Nejtěžší je neudělat přehmat.
Wie soll man da den Übergriff vermeiden?
To byl přehmat.
Das war eine Verwechslung.
Všechno, co musí udělat, je najít ve vaší přihlášce jakýkoliv přehmat, nebo předem stanovené onemocnění, o kterém jste nevěděli.
Er braucht nur eine Schwachstelle. in lhrer Antrag zu finden. oder eine existierende Krankheit, von der Sie nichts wussten.
Nešel jsem před komisi, která mě měla vyhodit za přehmat protože mě unesli lidi, co neexistují.
Ich habe heute ein Meeting verpasst, bei dem ich wegen Amtsmissbrauch entlassen werden sollte, weil ich von Leuten entführt wurde, die nicht existieren.
I ten nejmenší přehmat může vyvolat velký incident.
Schon der kleinste Fehltritt könnte äußerst verheerende Folgen haben.
Jsem zodpovědný za největší vojenský přehmat, co svět kdy viděl.
Und ich bin verantwortlich für die größte militärische Fehlbewertung, die die Welt je gesehen hat.
Posledně to byl jen malý přehmat.
Der letzte war ein kleiner Ausrutscher.
Takový přehmat jsem očekávala od pana Queena, ale ne od vás.
Ich habe diesen Fehler von Mr. Queen erwartet, aber nicht von Ihnen.
Včerejší zásah hodnotím jako přehmat. Skandál!
Ihr Eingreifen war eine Riesendummheit.
Nachrichten und Publizistik
Jeho neschopnost, stejně jako neschopnost jeho evropských podílníků, držet se vlastní nejlepší praxe se však nakonec může ukázat jako fatální přehmat.
Aber sein Scheitern und das seiner europäischen Mitglieder, die eigenen bewährten Verfahren zu befolgen, kann sich noch als fataler Fehltritt herausstellen.