příští týden Tschechisch
Übersetzungen příští týden Übersetzung
Wie übersetze ich příští týden aus Tschechisch?
příští týden Tschechisch » Deutsch
Grammatik příští týden Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat příští týden in Tschechisch?
příští + týden · Adjektiv + Substantiv
Singular příští týden Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? příští týden Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez příštího týdne
Dativ komu? čemu? k příštímu týdnu k příštímu týdni
Akkusativ koho? co? pro příští týden
Vokativ příští týdne! příští týdni!
Lokativ o kom? o čem? o příštím týdni o příštím týdnu
Instrumental kým? čím? s příštím týdnem
Plural příští týdny Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? příští týdny Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez příštích týdnů
Dativ komu? čemu? k příštím týdnům
Akkusativ koho? co? pro příští týdny
Vokativ příští týdny!
Lokativ o kom? o čem? o příštích týdnech
Instrumental kým? čím? s příštími týdny
Sätze příští týden Beispielsätze
Wie benutze ich příští týden in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Japonsko! Ano, příští týden se budu vdávat!
Ja, nachsten Monat heiraten wir!
Jaký je rozdíl, jestli to tu pronajmem dnes anebo příští týden?
Und es ist egal, ob wir das Haus heute oder nächste Woche vermieten.
Nachrichten und Publizistik
Zítřek se vždy pokládá za důležitější než příští týden a příští týden má zase větší váhu než příští rok, takže se nikdo nestará o zajišťování dlouhodobé budoucnosti.
Der morgige Tag wird immer für wichtiger gehalten als die nächste Woche, und die nächste Woche siegt über das nächste Jahr. Niemand bemüht sich, die langfristige Zukunft zu sichern.
Zítřek se vždy pokládá za důležitější než příští týden a příští týden má zase větší váhu než příští rok, takže se nikdo nestará o zajišťování dlouhodobé budoucnosti.
Der morgige Tag wird immer für wichtiger gehalten als die nächste Woche, und die nächste Woche siegt über das nächste Jahr. Niemand bemüht sich, die langfristige Zukunft zu sichern.
Zítřek se vždy pokládá za důležitější než příští týden a příští týden má zase větší váhu než příští rok, takže se nikdo nestará o zajišťování dlouhodobé budoucnosti.
Der morgige Tag wird immer für wichtiger gehalten als die nächste Woche, und die nächste Woche siegt über das nächste Jahr. Niemand bemüht sich, die langfristige Zukunft zu sichern.