odklánět Tschechisch
Konjugation odklánět Konjugation
Wie konjugiert man odklánět in Tschechisch?
odklánět · Verb
Präsens já odkláním
Singular
1. Person já odkláním
2. Person ty odkláníš
3. Person on/ona/ono odklání
Plural
1. Person my odkláníme
2. Person vy odkláníte
3. Person oni/ony/ona odklání oni/ony/ona odklánějí
Sie-Anrede
2. Person vy odkláníte
Futur já budu odklánět
Singular
1. Person já budu odklánět
2. Person ty budeš odklánět
3. Person on/ona/ono bude odklánět
Plural
1. Person my budeme odklánět
2. Person vy budete odklánět
3. Person oni/ony/ona budou odklánět
Sie-Anrede
2. Person vy budete odklánět
Vergangenheit já jsem odkláněl
Maskulinum, belebt já jsem odkláněl
Singular
1. Person já jsem odkláněl · odkláněl jsem
2. Person ty jsi odkláněl · odkláněl jsi tys odkláněl · odkláněls
3. Person on odkláněl
Plural
1. Person my jsme odkláněli · odkláněli jsme
2. Person vy jste odkláněli · odkláněli jste
3. Person oni odkláněli
Sie-Anrede
2. Person vy jste odkláněl · odkláněl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem odkláněl
Singular
1. Person já jsem odkláněl · odkláněl jsem
2. Person ty jsi odkláněl · odkláněl jsi tys odkláněl · odkláněls
3. Person on odkláněl
Plural
1. Person my jsme odkláněly · odkláněly jsme
2. Person vy jste odkláněly · odkláněly jste
3. Person ony odkláněly
Sie-Anrede
2. Person vy jste odkláněl · odkláněl jste
Femininum já jsem odkláněla
Singular
1. Person já jsem odkláněla · odkláněla jsem
2. Person ty jsi odkláněla · odkláněla jsi tys odkláněla · odklánělas
3. Person ona odkláněla
Plural
1. Person my jsme odkláněly · odkláněly jsme
2. Person vy jste odkláněly · odkláněly jste
3. Person ony odkláněly
Sie-Anrede
2. Person vy jste odkláněla · odkláněla jste
Neutrum já jsem odklánělo
Singular
1. Person já jsem odklánělo · odklánělo jsem
2. Person ty jsi odklánělo · odklánělo jsi tys odklánělo · odklánělos
3. Person ono odklánělo
Plural
1. Person my jsme odkláněla · odkláněla jsme
2. Person vy jste odkláněla · odkláněla jste
3. Person ona odkláněla
Sie-Anrede
2. Person vy jste odklánělo · odklánělo jste
Konjuktiv já bych odkláněl
Maskulinum, belebt já bych odkláněl
Singular
1. Person já bych odkláněl · odkláněl bych
2. Person ty bys odkláněl · odkláněl bys
3. Person on by odkláněl · odkláněl by
Plural
1. Person my bychom odkláněli · odkláněli bychom
2. Person vy byste odkláněli · odkláněli byste
3. Person oni by odkláněli · odkláněli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste odkláněl · odkláněl byste
Maskulinum, unbelebt já bych odkláněl
Singular
1. Person já bych odkláněl · odkláněl bych
2. Person ty bys odkláněl · odkláněl bys
3. Person on by odkláněl · odkláněl by
Plural
1. Person my bychom odkláněly · odkláněly bychom
2. Person vy byste odkláněly · odkláněly byste
3. Person ony by odkláněly · odkláněly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste odkláněl · odkláněl byste
Femininum já bych odkláněla
Singular
1. Person já bych odkláněla · odkláněla bych
2. Person ty bys odkláněla · odkláněla bys
3. Person ona by odkláněla · odkláněla by
Plural
1. Person my bychom odkláněly · odkláněly bychom
2. Person vy byste odkláněly · odkláněly byste
3. Person ony by odkláněly · odkláněly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste odkláněla · odkláněla byste
Neutrum já bych odklánělo
Singular
1. Person já bych odklánělo · odklánělo bych
2. Person ty bys odklánělo · odklánělo bys
3. Person ono by odklánělo · odklánělo by
Plural
1. Person my bychom odkláněla · odkláněla bychom
2. Person vy byste odkláněla · odkláněla byste
3. Person ona by odkláněla · odkláněla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste odklánělo · odklánělo byste
Imperativ odkláněj!
ty odkláněj!
my odklánějme!
vy odklánějte!
Sätze odklánět Beispielsätze
Wie benutze ich odklánět in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Až se po seskoku budeme odklánět k návratu, naletíme do silné kanonády z tohohle skopčáckého letiště v Deelenu.
Nach dem Absprung, wenn wir umkehren, treffen wir auf die Flakabwehr von dem deutschen Stützpunkt in Deelen.
Máme odklánět dopravu z oblasti nepokojů. a chránit veřejný majetek.
Wir werden den Verkehr umleiten und das öffentliche Eigentum schützen.
Máme odklánět dopravu z oblasti nepokojů. a chránit veřejný majetek.
Wir werden den Verkehr umleiten und. das öffentliche Eigentum schützen.
Jakmile začne vraždit, začne se naše pozornost odklánět od motivu na pozadí.
Beginnt er zu morden, lenkt das Töten vom eigentlichen Motiv ab.
Nachrichten und Publizistik
Je oprávněné být přesvědčen, že když státní orgány vymáhají dodržování přísných norem jednání, lidé mají tendenci se bouřit a odklánět se od oficiálně schvalovaných náboženských institucí.
Wenn staatliche Autoritäten strenge Verhaltensmaßregeln vorgeben, neigen die Menschen zu Rebellion und Distanzierung von offiziell sanktionierten religiösen Institutionen.
Opravdu jen díky několika myslitelům a aktivistům se státy postupně začaly odklánět od svých prastarých zvyklostí.
Tatsächlich haben sich Staaten dank einiger Denker und Aktivisten schrittweise von uralten Grundsätzen verabschiedet.
Dokud však tento antimonopolní spor zůstával hrozbou, chovala se firma IBM nervózně a začala se od svého podnikatelského modelu odklánět.
Doch solange das Kartellverfahren als Drohung im Raum stand, blieb IBM nervös und begann daher, sich von seinem Geschäftsmodell zurückzuziehen.
Země zpřísňují proto, že proudy migrantů lze odklánět napříč jurisdikcemi.
Die Länder werden rigoroser, da Migrationsströme durch Gesetzgebungen umgelenkt werden können.