Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

neochota Tschechisch

Übersetzungen neochota Übersetzung

Wie übersetze ich neochota aus Tschechisch?

neochota Tschechisch » Deutsch

Unwilligkeit Ungefälligkeit

Synonyme neochota Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu neochota?

neochota Tschechisch » Tschechisch

nechuť nedobrovolnost

Deklination neochota Deklination

Wie dekliniert man neochota in Tschechisch?

neochota · Substantiv

+
++

Sätze neochota Beispielsätze

Wie benutze ich neochota in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Tahle neochota je v psychoanalýze překážkou.
Du bist ein interessanter Fall, aber diese Weigerung ist schlecht für den psychoanalytischen Prozess.
Flákání se na hřišti, nadávky, kouření trávy, neochota.
Leute veralbern auf dem Platz, fluchen, Hasch rauchen, miese Caddys.
Policejní politika, neochota střílet, obavy z reakcí veřejnosti, lidská práva, občanská práva důraz na bezpečnost, což je nutné při jednání s civilisty, ale katastrofální s teroristy.
Richtlinien, Ablehnung von Waffen, das Verhältnis zum Bürger, Menschenrechte, Bürgerrechte, Sicherheitsbestrebungen - alles nötig im Umgang mit Zivilisten, aber in Bezug auf Terroristen katastrophal.
To není jen neochota, pane, vy zde urážíte.
Wenn wir. Sie sind nicht nur unkooperativ, sondern auch beleidigend!
Roberte, neunikla mi tvá neochota zapříst se mnou, se svým otcem, hovor.
Das Bad ist tipptop. Nichts tropft, Wasser heiß, Druck konstant.
Nicméně nám dělá velké starosti. vaše neochota opustit teritoria podél hranic, která zjevně patří Cardassii.
Allerdings sind wir beunruhigt, dass Sie sich weigern, eindeutig cardassianisches Gebiet zu räumen.
Vaše neochota podat jakékoli vysvětlení těchto nesrovnalostí, je zklamáním a vede k podezření.
Ihre Abgeneigtheit, eine Erklärung für diesen Widerspruch zu liefern, ist enttäuschend und schürt einen Verdacht.
To je úžasná neochota.
Das ist nicht besonders hilfreich.
Chápu tvůj skepticismus, ačkoli tvá neochota tu myšlenku jen zvážit, ukazuje na strach.
Ich verstehe, dass du skeptisch bist. Aber dass du es nicht einmal in Betracht ziehst, liegt daran, dass du Angst hast.
Jediná urážka byla vaše neochota ke kompromisům v jakémkoli jednání.
Beleidigend ist nur Ihre Weigerung. in irgendein Handelsabkommen einzuwilligen.
Z toho pramenila naše neochota jednat o mimosoudním urovnání. Zvláště pak, když žalující strana žádala přes 3 miliardy dolarů.
Aus diesem Grunde haben wir jegliche Verhandlungen abgelehnt, zumal die Forderungen der Kläger sich auf mehr als drei Milliarden Dollar belaufen.
Není to ideální situace, to ne. Ale neochota toho kluka sdělit své příjmení, jednoznačně vychází ze strachu, že bude odhalen jako záškolák.
Es ist nicht ideal, nein,. aber der Widerwille des Jungen, seinen Namen zu nennen,. entstammt eindeutig seiner Angst, als Schulschwänzer ertappt zu werden.
Tvá neochota přijmout empirický fakt naznačuje pokus o flirtování.
Ihr Unwillen, empirische Beweise zu akzeptieren, suggeriert ein Versuch der Schmeichelei.
si myslím, že tvá neochota soudit hodně co dělat s tvou vlastní minulostí, než nějaká pomoc kterou chceš poskytnout Shane.
Ich denke, du verurteilst nur nicht, weil du an deine Vergangenheit denkst, und nicht, weil du Shane verteidigen willst.

Nachrichten und Publizistik

Vytrvalá neochota Evropy přivádí Turky do obtížné situace.
Europas anhaltender Widerwillen bringt die Türken in eine missliche Lage.
Neochota Spojených států postavit se do čela ekologických otázek může být jednoho dne pokládána za jedno z nejhlubších politických selhání této země.
Möglicherweise wird Amerikas mangelnde Bereitschaft, in Fragen des Umweltschutzes eine Führungsrolle zu übernehmen, eines Tages als eines der größten politischen Versäumnisse des Landes betrachtet werden.
Wyattova neochota podílet se na vykořisťování lidoopů je pochopitelná i vzhledem k tomu, že film samotný vypráví příběh opic, které se v reakci na útisk ze strany dominantních lidí vzbouřily.
Wyatts Abneigung dagegen, die Ausbeutung von Menschenaffen zu fördern, ist verständlich. Immerhin erzählt der Film selbst die Geschichte eines Aufstandes der Affen gegen menschliche Unterdrückung.
Pro měnu neexistuje rizikovější faktor než neochota tvůrců politik čelit fiskální realitě; dokud si to evropští činitelé nepřiznají, euro zůstane zranitelné.
Kein Risikofaktor ist gefährlicher für eine Währung als die Weigerung der Politik, sich der fiskalen Realität zu stellen; bis dies in Europa nicht geschieht, bleibt der Euro verwundbar.
Dalším omezujícím faktorem je čínská neochota plně využít možnosti neomezované společnosti.
Den zweiten einschränkenden Faktor bildet Chinas Unwillen, die Vorteile einer unzensierten Zivilgesellschaft in vollem Umfang zu nutzen.
Na druhou stranu neochota akceptovat sílící konsenzus, že fiskální unie je klíčem k řešení dluhové krize, vydává eurozónu a Německo všanc vážným rizikům.
Andererseits setzt die Weigerung in den zunehmenden Konsens einzustimmen, dass eine Fiskalunion der Schlüssel zur Beilegung der Schuldenkrise ist, die Eurozone und Deutschland ernsthaften Risiken aus.
Německo není ohledně veřejného mínění výjimkou a evropské vlády spojuje neochota vyslat do terénu své jednotky, aby od sebe oddělily Izrael a Hizballáh.
Deutschland stellt keine Ausnahme mehr da, wenn es um die öffentliche Meinung geht, und die europäischen Regierungen sind in ihrem Unwillen vereint, Soldaten ins Land zu entsenden, um Israel und die Hisbollah zu trennen.
Nahradí-li Čína svůj nahlodaný komunismus nacionalismem, aby zajistila sociální soudržnost, mohla by být výsledkem agresivnější zahraniční politika a neochota zabývat se otázkami typu klimatických změn.
Wenn China seinen ausgehöhlten Kommunismus durch Nationalismus ersetzt, um den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu gewährleisten, könnte dies eine aggressivere Außenpolitik und den Unwillen, sich mit Fragen wie dem Klimawandel zu befassen, zur Folge haben.
Důvodem, proč stále neexistuje kvalitní propojení mezi španělskou a francouzskou elektrickou přenosovou soustavou, není nedostatek financí, ale neochota monopolů na obou stranách hranice otevřít svůj trh.
Der Grund, warum es nach wie vor keine gute Verbindung zwischen den spanischen und französischen Stromnetzen gibt, ist kein Finanzierungsmangel, sondern die mangelnde Bereitschaft der Monopolisten auf beiden Seiten der Grenze, ihre Märkte zu öffnen.
Jeho neochota hodit přes palubu teror a zvolit diplomacii jen stvrdila jeho zkázu, neboť ztratil legitimitu v očích Izraele i USA. Výsledkem byl nezdar při vytváření palestinského státu.
Seine mangelnde Bereitschaft, dem Terror abzuschwören und sich für die Diplomatie zu entscheiden, erwies sich als sein Verderben, denn er verlor seine Legitimität sowohl in den Augen Israels wie auch der Vereinigten Staaten.
Neochota zbavit se exportem taženého růstu zase totožný účinek na přebytkové země Východu (hlavně Čínu).
Und die mangelnde Bereitschaft, auf exportgestütztes Wachstum zu verzichten, hat in den Überschussländern des Ostens (insbesondere China) denselben Effekt.
Neochota Západu zesílit sankce vychází převážně od evropských zemí, které udržují silné hospodářské vztahy s Ruskem.
Das Widerstreben des Westens, die Sanktionen zu verschärfen, stammt vor allem daher, dass die europäischen Länder wichtige Wirtschaftsbeziehungen zu Russland unterhalten.
Americká neochota poskytnout malé částky na mír ostře kontrastuje s obrovskými sumami, které Kongres briskně vyčlenil na válku.
Amerikas Widerwille, kleine Beträge bereitzustellen, um Frieden zu schaffen, steht im scharfen Gegensatz zu den riesigen Summen, die der Kongress schnell für das Kriegführen freigab.
Američany Netanjahuova neochota dělat kompromisy vyvádí z rovnováhy, mate a často rozlítí.
Die Amerikaner reagieren auf Netanjahu fehlende Kompromissbereitschaft oft irritiert, verwirrt oder gar zornig.

Suchen Sie vielleicht...?