Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nešťastník Tschechisch

Bedeutung nešťastník Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch nešťastník?

nešťastník

člověk, kterého potkalo neštěstí

Übersetzungen nešťastník Übersetzung

Wie übersetze ich nešťastník aus Tschechisch?

nešťastník Tschechisch » Deutsch

Unglückliche Pechvogel

Synonyme nešťastník Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu nešťastník?

nešťastník Tschechisch » Tschechisch

ubožák chudák ubožačka smolař nešťastnice

Deklination nešťastník Deklination

Wie dekliniert man nešťastník in Tschechisch?

nešťastník · Substantiv

+
++

Sätze nešťastník Beispielsätze

Wie benutze ich nešťastník in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Kde je ten nešťastník?
Wo ist er? - In der Truhe.
Jestliže byl ten nešťastník opravdu omilostněn, velice rád ho ušetřím.
Wäre der unglückliche Williams begnadigt, hätte ich das persönlich - bekanntgegeben.
Jseš naprostej nešťastník!
Und du bleibst ein unverbesserlicher Idiot.
Vévoda de Courcy do něho zezadu jemně strčil a nešťastník našel smrt ve víru vod.
Der Duc versetzte ihm einen Stoß in den Rücken und der unglückselige Mann stürzte in seinen nassen Tod.
Ten nešťastník, utekl v horečce z postele, zavolejte pana Bláhu.
Der arme Junge. Geht mit hohem Fieber aus dem Bett. Rufen Sie Herrn Blasius.
Ten nešťastník zřejmě dostal silnou dávku psychotropní drogy.
Die arme Seele hatte eine große Dosis psychotrope Drogen erhalten.
Ten nešťastník ztratil dceru a teď prohlašuje, že jsi to ty.
Er hat eine Tochter verloren, jetzt will er dich vereinnahmen.
Který nešťastník by sem teď jezdil?
Welcher arme Teufel verirrt sich hierher?
Nešťastník byl ďáblovou hračkou.
Der Arme war das Spielzeug des Teufels!
Takže, kdopak je ten nešťastník? Nový novinář.
Wer ist denn der Unglückliche?
Musel jsem v neděli do háku, protože ten nešťastník trčel na předním sedadle volva, ještě živej, a hlava mu trčela z díry ve skle.
Ich musste am Sonntag raus, weil das scheiß Vieh in den Volvo wollte und dann mit seinem Kopf aus der Windschutzscheibe rausglotzte.
Pan Kačer nebo pan nešťastník Kuře?
Die Ente oder das arme Huhn? - Das tote Huhn!
Rozvádějící se nešťastník.
Wie ein kaputter Ex-Ehemann.
Pojď, nešťastník!
Na los, du verdammter Schwachkopf.

Suchen Sie vielleicht...?