Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

leidende Deutsch

Sätze leidende ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich leidende nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sieh wie bewusst diese bewusstlose Frau sich an ihr Bett klammert. Eine an Hysterie leidende Person zeigt immer irgendwelche künstlichen Eigenheiten.
Povšimněte si, jak duchapřítomně se ta žena v bezvědomí drží postele.
Die komische Figur in all dem ist der geduldig leidende Mr. Wilkes der in Gedanken seiner Frau nicht treu ist und körperlich nicht untreu sein will.
Nejkomičtější postava je pan Wilkes. V myšlenkách je své ženě nevěrný, fyzicky ale ne.
Das arme, liebe, leidende Kind.
A to pozvání zrovna neuklidňuje. Raději bych byl na Enterprise.
Künftig wird an jedes Not leidende Dorf. gemäß seiner Bedürfnisse Getreide verteilt.
Od nynějška každá strádající osada dostane zrno v případě potřeby.
Ein Krankenhaus baut man für Patienten. Leidende Mitmenschen.
Těm to , doufám, sloužit.
Die leidende Zarin.
Carevna, mučedník.
Ich kann eine leidende Seele nicht alleine lassen.
Nemohu nechat o samotě duši, co trpí.
Ich spiele immer die Leidende, dann hab ich meine Ruhe.
pro jistotu přicházím domů s brekem. Tak nechá na pokoji.
Was mich angeht, bin ich immer voller Güte für alte, leidende Damen.
zato soucítím s dámami, které se potýkají se stářím a nemocemi.
Die beste Medizin für die leidende Seele.
Jediná medicína na churavou duši.
Die arme, leidende Sharon und ihre armen, leidenden Leute.
Ubohá trpící Sharon a její ubohý trpící lid.
Leidende Menschen sind nicht Ihr Sachgebiet.
Trpící lidská bytost nemá s vaší prací nic společného.
Das ist vom katholischen Gebet für leidende Seelen abgeleitet.
To je odvozenina katolické modlitby pro trpící duše.
Das Gebet für leidende Seelen.
Modlitba pro trpící duše.

Nachrichten und Publizistik

Als Belohnung winken höhere Lebensstandards für das seit langem leidende russische Volk und eine Erholung des internationalen Ansehens des Landes.
Odměnou by byla vyšší životní úroveň dlouho zkoušeného ruského lidu a ozdravení mezinárodního postavení země.
Berichte über schwere Nebenwirkungen bei Erwachsenen sind selten; erheblich anfälliger allerdings scheinen unter Depressionen leidende Kinder und Jugendliche zu sein.
Případy těžkých negativních účinků u dospělých osob jsou vzácné, zatímco děti a adolescenti trpící depresí se jeví jako mnohem zranitelnější.
Neben ihren merkwürdigen Frisuren (der unter Haarverlust leidende Berlusconi lässt sich seinen Kopf anmalen) haben die neuen Populisten noch weitere Dinge gemeinsam.
Vedle prapodivných účesů (také plešatějící Berlusconi si barvil vlasy) mají noví populisté několik dalších společných znaků.
Die Malaria breitet sich aus, und wissenschaftliche Erkenntnisse zeigen, dass auch unter Malaria leidende HIV-Infizierte ihre Krankheit mit höherer Wahrscheinlichkeit an andere übertragen.
Malárie se šíří a nové vědecké důkazy naznačují, že u lidí nakažených HIV je vyšší pravděpodobnost, že virus přenesou na další lidi, jestliže se zároveň nakazí malárií.
Eine an Schizophrenie leidende Person erlebt sich vielleicht als andere Persönlichkeit, empfindet ihre Identität als von anderen beherrscht und betrachtet ihr ganzes Umfeld als verdächtig und bedrohlich.
Osoba postižená schizofrenií může prožívat své jako jinou entitu, může mít pocit, že její totožnost ovládají jiní, a může pokládat celou společnost za podezřelou a ohrožující.
Jeder von uns hat schon einmal Schmerz empfunden, doch sein Wesen bleibt für Leidende und Wissenschaftler gleichermaßen ein beunruhigendes Rätsel.
Bolest je každému dobře známý prožitek, ale její podstata zůstává znepokojivou záhadou pro trpící i vědce.

Suchen Sie vielleicht...?