Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kult Tschechisch

Bedeutung kult Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch kult?

kult

věci a projevy úzce spojené s náboženstvím, mj. např. náboženský obřad  Dnešní ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy se za Rakouska jmenovalo "Ministerstvo kultu a vyučování". Jak název napovídá, do kompetencí rezortu spadala i správa církví a komunikace s nimi. uctívání, velebení

Übersetzungen kult Übersetzung

Wie übersetze ich kult aus Tschechisch?

kult Tschechisch » Deutsch

Kult Sekte

Kult Tschechisch » Deutsch

Kult

Synonyme kult Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kult?

Deklination kult Deklination

Wie dekliniert man kult in Tschechisch?

kult · Substantiv

+
++

Sätze kult Beispielsätze

Wie benutze ich kult in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Ale přečetl jste a zažil toho dost, abyste věděl, že tento bezbožný kult musí být vymýcen.
Aber Sie lasen und erlebten genug, um zu wissen, dass diesem gottlosen Tun ein Ende gesetzt werden muss.
Narazil jsem na náboženský kult, paní Spaldingová. Nevěděl jsem o tom.
Ich entdeckte einen mysteriösen Kult, an den ich nicht herankam, Mrs. Spalding.
Mělo to něco společného s čarodějnictvím, nějáký kult nebo co.
Etwas mit Hexerei, ein Kult oder so.
Čarodějnictví, kult. hřbitov.
Hexerei, ein Kult, Friedhöfe.
Existuje nějáký kult, který by zabijel své oběti takovýmto způsobem?
Gibt es einen Kult, der seine Opfer so abschlachtet?
Říká se, že uctívání noci a měsíce je ženský kult. A uctívání dne a slunce je mužský mýtus.
Man sagt, die Anbetung der Nacht und des Mondes sei ein weiblicher Kult und die Anbetung der Sonne und des Tages ein männlicher Mythos.
Ten kult krve je podivný, bizarní.
Der Kult des Blutes ist schon sehr bizarr.
Náboženský kult je mezi našima nohama.
Moral, Ehre, Familie, Religion, alles ist hier, zwischen den Beinen.
Ano, ale potřebovala jsem organizaci, a tak jsem oživila starý kult Chobotnice.
Ja, aber ich brauchte eine Organisation und habe den Krakenkult wiederbelebt.
Doktore Jonesi, thugský kult je již téměř sto let mrtev.
Dr. Jones, der Thug-Kult ist seit einem Jahrhundert verschwunden.
Později jsem zjistil, že thugský kult kdysi existoval a páchal nevýslovné hrůzy.
Später erfuhr ich, dass es den Thug-Kult einst gab und unbeschreibliche Dinge geschahen.
Mají tam prej ňákej kult. Povídá se o konci světa a tak.
Er sagt, dort sprechen sie über den Untergang der Welt.
Teď kult v Severní Karolině.
Sie ist jetzt bei einer Sekte in North Carolina.
Ta zohavení vypadají bezdůvodně, jako by šlo o rituál, ale nikdo žádný kult neuctíval.
Das Fehlen eines Motivs deutet auf ein Ritual hin. Aber kein Kult ist dafür bekannt.

Nachrichten und Publizistik

Fotbal zintenzivňuje kult jednotlivce a glorifikaci hrdiny, ale zároveň je oslavou společného týmového ducha.
Fußball verstärkt den Personenkult und die Heldenverehrung, aber er zelebriert auch den kooperativen Teamgeist.
Pocity národní zrady tak vlastně pomohly přeměnit kult národní hanby z účinného nástroje vládní propagandy v dvojsečný meč namířený přímo proti vládě.
Dieser Vorwurf des Landesverrats hat dazu beigetragen, Chinas Kult der nationalen Schande von einem nützlichen Werkzeug der Regierungspropaganda in ein zweischneidiges Schwert zu verwandeln, das gegen die Regierung selbst erhoben wird.
Krátce nato se vynořily zkazky o jeho válečném hrdinství a božském statusu a vznikl kult osobnosti.
Schon bald danach rankten sich Mythen um seine Heldentaten im Krieg und seinen göttlichen Status, aus denen sich ein Personenkult entwickelte.
Dokonce rozvinul kult maršála Iona Antonescua, rumunského diktátora z let 1940-1944 a Hitlerova spojence, který nařídil masakr asi dvou set tisíc Židů.
Er entwickelte einen Kult um Marschall Ion Antonescu, Rumäniens Diktator in der Zeit von 1940-1944 und Verbündeter Hitlers, der für die Anordnung des Massakers an ungefähr 200.000 Juden verantwortlich war.
Pohlédneme-li na věc z nezaujaté racionální perspektivy, pak je tato Dianina idolizace stejně absurdní jako kterýkoliv jiný kult.
Aus einer rationalen Perspektive betrachtet ist diese Vergötterung Dianas genauso absurd wie jeder andere Kult.
Kult ceny započal ještě před vyhlášením prvních vítězů.
Der Kult um den Preis begann schon, bevor die ersten Nobelpreisträger bekannt gegeben wurden.

Kult Deutsch

Übersetzungen kult ins Tschechische

Wie sagt man kult auf Tschechisch?

Kult Deutsch » Tschechisch

kult Kult

Sätze kult ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kult nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Hören Sie, Bruder, ich weiß nichts über Ihren Kult, was erlaubt ist und was verboten ist.
Poslyšte, bratře, moc toho o tom vašem kultu nevím.
Ich entdeckte einen mysteriösen Kult, an den ich nicht herankam, Mrs. Spalding.
Narazil jsem na náboženský kult, paní Spaldingová. Nevěděl jsem o tom.
Sagen Sie mir, gibt es einen Kult, bei dem man seinen Namen in ein Buch schreibt?
Řekněme, na britské čarodějnictví, Co to znamená, když je zapsáno jméno v knize?
Etwas mit Hexerei, ein Kult oder so.
Mělo to něco společného s čarodějnictvím, nějáký kult nebo co.
Hexerei, ein Kult, Friedhöfe.
Čarodějnictví, kult. hřbitov.
Gibt es einen Kult, der seine Opfer so abschlachtet?
Existuje nějáký kult, který by zabijel své oběti takovýmto způsobem?
Man sagt, die Anbetung der Nacht und des Mondes sei ein weiblicher Kult und die Anbetung der Sonne und des Tages ein männlicher Mythos.
Říká se, že uctívání noci a měsíce je ženský kult. A uctívání dne a slunce je mužský mýtus.
Ist es ein Kult der Sinnesfreude?
Obřad ukojení žádosti? - Vůbec ne.
Ich treibe einen kindlichen Kult von Andenken, den ich früher geringschätzte.
Zabíjím čas uctíváním svých vzpomínek.
Der Kult des Blutes ist schon sehr bizarr.
Ten kult krve je podivný, bizarní.
Dr. Jones, der Thug-Kult ist seit einem Jahrhundert verschwunden.
Doktore Jonesi, thugský kult je již téměř sto let mrtev.
Ja. Der Kult war eine Obszönität, wo Kali mit Menschenopfern verehrt wurde.
Thugství byla ohavná sekta, která uctívala bohyni Kálí lidskými oběťmi.
Später erfuhr ich, dass es den Thug-Kult einst gab und unbeschreibliche Dinge geschahen.
Později jsem zjistil, že thugský kult kdysi existoval a páchal nevýslovné hrůzy.
Gibt es diesen Kult denn noch?
To opravdu odporuje logice.

Nachrichten und Publizistik

Dieser Vorwurf des Landesverrats hat dazu beigetragen, Chinas Kult der nationalen Schande von einem nützlichen Werkzeug der Regierungspropaganda in ein zweischneidiges Schwert zu verwandeln, das gegen die Regierung selbst erhoben wird.
Pocity národní zrady tak vlastně pomohly přeměnit kult národní hanby z účinného nástroje vládní propagandy v dvojsečný meč namířený přímo proti vládě.
Er entwickelte einen Kult um Marschall Ion Antonescu, Rumäniens Diktator in der Zeit von 1940-1944 und Verbündeter Hitlers, der für die Anordnung des Massakers an ungefähr 200.000 Juden verantwortlich war.
Dokonce rozvinul kult maršála Iona Antonescua, rumunského diktátora z let 1940-1944 a Hitlerova spojence, který nařídil masakr asi dvou set tisíc Židů.
Ich kam mit dem Diana-Kult im Jahr 2004 im Londoner Hyde-Park in Berührung, als die Queen den Prinzessin-Diana-Gedenkbrunnen enthüllte.
S Dianiným kultem jsem se setkal v roce 2004 v Hyde Parku, kde jsem byl právě v den, kdy královna slavnostně otevřela pamětní fontánu na počest princezny Diany.
Aus einer rationalen Perspektive betrachtet ist diese Vergötterung Dianas genauso absurd wie jeder andere Kult.
Pohlédneme-li na věc z nezaujaté racionální perspektivy, pak je tato Dianina idolizace stejně absurdní jako kterýkoliv jiný kult.
Der Kult um den Preis begann schon, bevor die ersten Nobelpreisträger bekannt gegeben wurden.
Kult ceny započal ještě před vyhlášením prvních vítězů.

Suchen Sie vielleicht...?