Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

králík Tschechisch

Bedeutung králík Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch králík?

králík

Kaninchen menší savec s dlouhýma ušima příbuzný zajícům Kaninchenfell, Kanin ob. kožešina z králíka řidč., zdrob., žert. král (obvykle bezvýznamný), vládce malé říše (staročesky) králíček (rod ptáků)

Übersetzungen králík Übersetzung

Wie übersetze ich králík aus Tschechisch?

Synonyme králík Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu králík?

králík Tschechisch » Tschechisch

králičina králičí maso druh králíka

Deklination králík Deklination

Wie dekliniert man králík in Tschechisch?

králík · Substantiv

+
++

Králík · Nachname

Mann pan Králík
Nominativ kdo? co? pan Králík
Genitiv koho? čeho? bez pana Králíka
Dativ komu? čemu? k panu Králíkovi
Akkusativ koho? co? pro pana Králíka
Vokativ pane Králík! Králíku!
Lokativ o kom? o čem? o panu Králíkovi
Instrumental kým? čím? s panem Králíkem
Frau paní Králíková
Nominativ kdo? co? paní Králíková
Genitiv koho? čeho? bez paní Králíkové
Dativ komu? čemu? k paní Králíkové
Akkusativ koho? co? pro paní Králíkovou
Vokativ paní Králíková!
Lokativ o kom? o čem? o paní Králíkové
Instrumental kým? čím? s paní Králíkovou
+

Sätze králík Beispielsätze

Wie benutze ich králík in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

To byl zlý králík.
Das war ein böses Kaninchen.

Filmuntertitel

Tak podívej. - vím proč se chováš jak nějaký vyplašený králík. A proč si před chvílí těm lidem venku lhal.
Nun verstehe ich, warum du so nervös bist, warum du gerade gelogen hast.
Docela dobrý králík.
Ein ziemlich guter Hase.
Králík včera večeřel se šéfem.
Sie dinierten mit dem Chef.
Králík!
Kralik!
Co je s vámi, Králík?
Was ist mit Ihnen los?
Dobré jitro, Králík.
Morgen, Kralik.
Mluvím s panem Králík.
Sprechen Sie mit Kralik. - Sie.
Králík, nebuďte vznětlivý, ne v době jako je teď.
Handeln Sie nicht unüberlegt.
Pan Králík a vždy obědváme u Faraga.
Mr. Kralik und ich essen bei Farakos.
Králík, vy tam nejdete?
Sie gehen nicht?
Milý Králík, myslím, že budu mluvit za všechny, když řeknu, že je to šok a překvapení.
Mein teurer Kralik. Wir alle sind entsetzt und überrascht.
Ale Králík - Nechcete to udělat?
Sie weigern sich?
Opravdu, Králík, to je skvělý přístup.
Eine wunderbare Einstellung.
S pozdravem, Alfred Králík, ředitel společnosti Matuška.
Ihr ergebener Alfred Kralik.

Suchen Sie vielleicht...?