kouřit Tschechisch
Bedeutung kouřit Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch kouřit?
kouřit
Übersetzungen kouřit Übersetzung
Wie übersetze ich kouřit aus Tschechisch?
Synonyme kouřit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kouřit?
kouřit Tschechisch » Tschechisch
Konjugation kouřit Konjugation
Wie konjugiert man kouřit in Tschechisch?
kouřit · Verb
Präsens já kouřím
Singular
1. Person já kouřím
2. Person ty kouříš
3. Person on/ona/ono kouří
Plural
1. Person my kouříme
2. Person vy kouříte
3. Person oni/ony/ona kouří
Sie-Anrede
2. Person vy kouříte
Futur já budu kouřit
Singular
1. Person já budu kouřit
2. Person ty budeš kouřit
3. Person on/ona/ono bude kouřit
Plural
1. Person my budeme kouřit
2. Person vy budete kouřit
3. Person oni/ony/ona budou kouřit
Sie-Anrede
2. Person vy budete kouřit
Vergangenheit já jsem kouřil
Maskulinum, belebt já jsem kouřil
Singular
1. Person já jsem kouřil · kouřil jsem
2. Person ty jsi kouřil · kouřil jsi tys kouřil · kouřils
3. Person on kouřil
Plural
1. Person my jsme kouřili · kouřili jsme
2. Person vy jste kouřili · kouřili jste
3. Person oni kouřili
Sie-Anrede
2. Person vy jste kouřil · kouřil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem kouřil
Singular
1. Person já jsem kouřil · kouřil jsem
2. Person ty jsi kouřil · kouřil jsi tys kouřil · kouřils
3. Person on kouřil
Plural
1. Person my jsme kouřily · kouřily jsme
2. Person vy jste kouřily · kouřily jste
3. Person ony kouřily
Sie-Anrede
2. Person vy jste kouřil · kouřil jste
Femininum já jsem kouřila
Singular
1. Person já jsem kouřila · kouřila jsem
2. Person ty jsi kouřila · kouřila jsi tys kouřila · kouřilas
3. Person ona kouřila
Plural
1. Person my jsme kouřily · kouřily jsme
2. Person vy jste kouřily · kouřily jste
3. Person ony kouřily
Sie-Anrede
2. Person vy jste kouřila · kouřila jste
Neutrum já jsem kouřilo
Singular
1. Person já jsem kouřilo · kouřilo jsem
2. Person ty jsi kouřilo · kouřilo jsi tys kouřilo · kouřilos
3. Person ono kouřilo
Plural
1. Person my jsme kouřila · kouřila jsme
2. Person vy jste kouřila · kouřila jste
3. Person ona kouřila
Sie-Anrede
2. Person vy jste kouřilo · kouřilo jste
Konjuktiv já bych kouřil
Maskulinum, belebt já bych kouřil
Singular
1. Person já bych kouřil · kouřil bych
2. Person ty bys kouřil · kouřil bys
3. Person on by kouřil · kouřil by
Plural
1. Person my bychom kouřili · kouřili bychom
2. Person vy byste kouřili · kouřili byste
3. Person oni by kouřili · kouřili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste kouřil · kouřil byste
Maskulinum, unbelebt já bych kouřil
Singular
1. Person já bych kouřil · kouřil bych
2. Person ty bys kouřil · kouřil bys
3. Person on by kouřil · kouřil by
Plural
1. Person my bychom kouřily · kouřily bychom
2. Person vy byste kouřily · kouřily byste
3. Person ony by kouřily · kouřily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste kouřil · kouřil byste
Femininum já bych kouřila
Singular
1. Person já bych kouřila · kouřila bych
2. Person ty bys kouřila · kouřila bys
3. Person ona by kouřila · kouřila by
Plural
1. Person my bychom kouřily · kouřily bychom
2. Person vy byste kouřily · kouřily byste
3. Person ony by kouřily · kouřily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste kouřila · kouřila byste
Neutrum já bych kouřilo
Singular
1. Person já bych kouřilo · kouřilo bych
2. Person ty bys kouřilo · kouřilo bys
3. Person ono by kouřilo · kouřilo by
Plural
1. Person my bychom kouřila · kouřila bychom
2. Person vy byste kouřila · kouřila byste
3. Person ona by kouřila · kouřila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste kouřilo · kouřilo byste
Imperativ kouři!
ty kouři! kuř!
my kuřme! kouřeme!
vy kouřete! kuřte!
Sätze kouřit Beispielsätze
Wie benutze ich kouřit in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Můj otec přestal kouřit.
Mein Vater hat mit dem Rauchen aufgehört.
Musíš přestat kouřit.
Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Před šesti měsíci jsem přestala kouřit.
Ich habe vor sechs Monaten mit dem Rauchen aufgehört.
Před šesti měsíci jsem přestal kouřit.
Ich habe vor sechs Monaten mit dem Rauchen aufgehört.
Nevím, proč mají lidé takové problémy, přestat kouřit. Já už jsem to tolikrát dokázal.
Ich weiß nicht, warum die Leute solche Probleme haben, mit dem Rauchen aufzuhören. Ich habe es schon so oft geschafft.
Nevím, proč mají lidé takové problémy, přestat kouřit. Já už jsem to tolikrát dokázala.
Ich weiß nicht, warum die Leute solche Probleme haben, mit dem Rauchen aufzuhören. Ich habe es schon so oft geschafft.
Nesmíš kouřit.
Du darfst nicht rauchen.
Není žádný důvod, který by ho mohl přimět kouřit.
Es gibt keinen Grund, der ihn veranlassen könnte zu rauchen.
Filmuntertitel
Neměl byste tolik kouřit.
Sie sollten nicht rauchen, wenn Sie so husten.
V restauraci nebude kontrolovat účet, nebude kouřit doutníky ani používat pomádu na vlasy. a nebude kouzlit s kartami.
Beim Ausgehen kontrolliert er nie die Rechnung. Er wird keine stinkenden Zigarren rauchen und sich nie Pomade ins Haar tun. Und er macht keine Kartentricks.
Kouřit jste snad nepřestal?
Aber das Rauchen haben Sie nicht aufgegeben.
No tohle, kouřit v domě.
Wie kann man nur im Haus rauchen.
Budu vyfukovat bublinky z pusy a kouřit.
Blasen kommen aus meinem Mund und ich rauche.
Třeba mě kafe omrzí, Nejsem raněný, ani nemocný, přestanu kouřit, spokojím se sjedním párem ponožek a sroluju si spacák sám. Co pak?
Wenn ich keinen mehr mag, nicht verwundet werde, das Rauchen aufgebe, nur ein Paar Socken habe und mich um den Schlafsack kümmere, was dann?
Doktor mi zakázal po ránu kouřit, ale jsem tak rozrušený.
Der Arzt hat mir gesagt, ich soll morgens nicht rauchen, aber ich bin zu aufgeregt.
Přemýšlím, že přestanu kouřit.
Ich könnte das Rauchen aufgeben.
Myslím, že by ženy neměly kouřit. Nezlobte se, že to říkám.
Entschuldigen Sie, ich glaube nicht, dass Frauen rauchen sollten.
Snad tu nechceš kouřit?
Willst du etwa rauchen?
Nesmíte tolik kouřit.
Für dich doch alles.
Přestal jsem kouřit před třemi měsíci.
Ich hab das Rauchen aufgehört.
Můžu tady kouřit?
Kann man hier rauchen?
Pošlu ti je. Slíbils, že budeš řádně jíst a nebudeš kouřit.
Du hast versprochen, regelmäßig zu essen.
Nachrichten und Publizistik
Vzhledem k tomu, že regulační politiky odrazují děti od toho, aby kouřit začaly, po roce 2050 lze očekávat ještě větší přínosy.
Da Kontrollstrategien, Kinder davon abhalten, mit dem Rauchen zu beginnen, können nach 2050 noch größere Erfolge erwartet werden.
A tak může hovořit o národní a mezinárodní politice tak dlouho, až se z ní začne kouřit.
Darum kann sie über die nationale und internationale Politik reden, bis sie blau anläuft.
Vyprávěli mi, jak rodičům doporučili, ať přestanou kouřit, když se dozvěděli o následcích tohoto zlozvyku na lidské zdraví.
Sie erzählten mir, dass sie ihren Eltern rieten, mit dem Rauchen aufzuhören, nachdem sie von den Folgen dieser Gewohnheit für die Gesundheit erfahren hatten.
Názorné zobrazení škod, které kouření páchá, může představovat protiváhu síle těchto apelů na naše podvědomí, a tím zprostředkovávat promyšlenější rozhodování a usnadňovat lidem, aby vytrvali v odhodlání přestat kouřit.
Drastische Bilder des Schadens, den Rauchen anrichtet, können die Macht dieser Appelle an das Unbewusste ausgleichen und damit bewusstere Entscheidungen fördern, sowie es Menschen erleichtern, mit dem Rauchen aufzuhören.
Tyto syntetické drogy jsou přitažlivé částečně i proto, že jsou snadno dostupné, cenově přijatelné a snadno se užívají (není třeba je píchat, šňupat nebo kouřit).
Teilweise liegt die Anziehungskraft dieser synthetischen Drogen in ihrer problemlosen Verfügbarkeit, ihrer Leistbarkeit und der bequemen Anwendung (man muss nicht spritzen, schnupfen und rauchen).