Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Grammatik konkurenční firma Grammatik

Welche grammatische Eigenschaften hat konkurenční firma in Tschechisch?

konkurenční + firma · Adjektiv + Substantiv

++

Sätze konkurenční firma Beispielsätze

Wie benutze ich konkurenční firma in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Firma se snaží vylepšit svoji pověst.
Die Firma versucht ihren Ruf zu verbessern.

Sätze konkurenční firma ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich konkurenční firma nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Die Firma versucht ihren Ruf zu verbessern.
Firma se snaží vylepšit svoji pověst.
Du könntest eine eigene Firma gründen.
Mohl by jsi otevřít vlastní firmu.

Filmuntertitel

Mr. West hat Obdach im Büro einer amerikanischen Firma gefunden aber ohne seinen treuen Leibwächter fühlt er sich unwohl.
Pan West našel azyl v kanceláři jedné americké firmy, ale bez svého věrného osobního strážce se necítí dobře.
Habe ich nicht einwandfrei nachgewiesen, was meine Firma im Jahr in den Balkan exportiert?
Copak jste neviděli. co firma vyváží na Balkán?
Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass der Vertrag zwischen meiner Firma und der Manchester Cotton Company zur beiderseitigen Zufriedenheit abgeschlossen ist.
Mám tu čest vám oznámit, že došlo k uzavření smlouvy. mezi Manchester Cotton Company. a mou firmou.
Und mit etwas Köpfchen baut er eine gewaltige Firma auf.
Používá hlavu a vybuduje obrovskou firmu.
Ich konnte ja nicht wissen, dass Vater im Vorstand der Firma war.
Jak jsem měla vědět, že otec je ve správní radě společnosti?
Eine exzellente Firma.
Skvělá firma.
Es kommt drauf an, was eine Bostoner Firma namens Bay State Power tut.
Vše záleží na tom, co jistá firma v Bostonu nazývaná Bay State Power udělá.
Wenn ein Mann gegen so eine große Firma antritt, kommt er alleine nicht weit.
Tak se mi zdá, že když se někdo postaví nějaký velký organizaci, tak se sám asi daleko nedostane.
Die ganze Firma heißt Bonität.
Jeho celá společnost je samá dobrá vůle.
Von Ihrer Firma habe ich nie gehört.
Ale nikdy jsem neslyšel o vaší.
Jetzt gehört es der Firma.
Teď je společnosti.
Der Laden der Firma ist teuer und es gibt keine Alternative.
Tohle dolar? Tohle? Jo, s příplatkem v obchodě týhle firmy a tady žádnej jinej krám není.
Ich arbeite dort für mich, nicht für eine Firma.
Budu dělat sám na sebe a ne pro firmu v Liverpoolu.
Die Firma Miklos ruft wegen der Büchsen an.
S dovolením, pane Matuško. - Ano? Bratři Miklóšové volají kvůli krabici na cigarety.

Nachrichten und Publizistik

Schließlich beteiligte ich mich an der Firma Space Adventures, die Shuttleworths Trip in den Weltraum organisiert hatte.
Konečně jsem investovala do Space Adventures, společnosti, která Shuttleworthův výlet do kosmu organizovala.
Der Hauptinhaber einer professionellen Dienstleitungsfirma war wahrscheinlich über viele Jahre ein Leistungsträger in der Firma.
Senior partner jakékoliv firmy nabízející profesionální služby dosahoval pravděpodobně během své dlouhé kariéry u této firmy špičkových výsledků.
Viel attraktiver ist dagegen die Investition in eine Firma wie Tesla Motors, die jetzt eine wiederaufladbare Batterie für Haushalte entwickelt hat, was zu einem rasanten Anstieg der Häuser führen könnte, die auf Solarenergie umstellen.
Naproti tomu investice do firmy typu Tesla Motors - která vyvinula dobíjecí baterii pro domácí využití, jež by mohla vést k prudkému vzestupu počtu domácností přecházejících na solární energii - vypadá mnohem atraktivněji.
Gewiss wurden durch die Enteignung von Menatep die Aktien von Yukos - einer Firma, die 2003 mehr in- und ausländische Ersparnisse anlockte als jede andere in Russland - praktisch wertlos.
Jistěže, vyvlastněním Menatepu se podíly v Jukosu - společnosti, která do roku 2003 přilákala víc domácích i zahraničních úspor než kterákoli jiná v Rusku - staly téměř bezcennými.
Stattdessen hat Putin Gazproms Geschäftsführung gestattet, Vorschläge seiner eigenen Regierung zum längst fälligen Aufkauf der Firma und zur anschließenden Veräußerung ihrer Vermögenswerte zu blockieren.
Místo toho Putin umožnil vedení Gazpromu zablokovat návrhy své vlastní vlády na dlouho opožděné rozdělení společnosti.
Ohne eine Zustimmung der FDA wollte die Firma das Produkt nicht vermarkten, und so steht es nicht zur Verfügung, und Kindern in Entwicklungsländern wird eine lebensrettende Therapie verwehrt.
A bez posvěcení FDA nebyla firma ochotná uvést produkt na trh, takže ten je dodnes nedostupný a děti v rozvojových zemích tragicky přicházejí o léčbu schopnou zachraňovat životy.
Die Firma Little Swan verkauft in 40 Ländern Waschmaschinen, während die Legend Group heute der weltweit größte Produzent von PCs ist (die größtenteils unter anderen Markennamen verkauft werden).
Little Swan prodává pračky ve čtyřiceti zemích světa, zatímco Legend Group je dnes největším světovým výrobcem osobních počítačů (obvykle prodaných pod jinou značkou).
Man denke nur an die japanische Firma Fast Retailing, die in China Qualitätsbekleidung produziert und sie unter dem Markennamen Uniqlo in firmeneigenen Outlets in Japan verkauft.
Zajímavým případem je japonská společnost Fast Retailing, která ve svých vlastních obchodech prodává kvalitní oblečení vyráběné v Číně pod značkou Uniqlo.
Wenn groß gleichbedeutend mit besser sei, so lautete das Argument, dann sei es auch besser, aus der Firma ein postmodernes Unternehmen zu machen, statt bei der herkömmlichen Struktur zu bleiben.
Pokud větší znamená lepší, pak je lépe stát se spíše postmoderní společností než zůstat tradiční firmou.
Nicht so in Europa. Hier kommen die Interessen der Angestellten einer Firma und ihrer Gewerkschaften oft vor denjenigen der Aktionäre.
Jinak je tomu v Evropě, kde zájmy zaměstnanců firem a jejich odborů mají často přednost před zájmy akcionářů.
Viele europäische Firmen haben komplizierte Besitzverhältnisse, sie gehören Großaktionären, deren Interessen oft mit denen der Firma im Widerspruch stehen - das ist wohl kaum der beste Weg, um vernünftige Geschäftsentscheidungen zu treffen.
Struktura vlastnictví mnohých evropských společností je spletitá a zahrnuje velké akcionáře, jejichž zájmy jsou často v rozporu se zájmy firmy - a to není právě nejlepší způsob, jak dosahovat zdravých obchodních rozhodnutí.
Mit jeder Firma, die sich zur Steuerhinterziehung entschließt, wird es zunehmend schwierig, einen Anbieter zu finden, der willens ist, den legalen Weg einzuschlagen.
Jakmile se jedna firma rozhodne pro daňové úniky, je čím dál těžší najít dodavatele ochotného vstupovat do zákonných transakcí.
Ein Verbot der Übernahme würde auf der anderen Seite eine weniger effiziente Verwaltung der Häfen bedeuten, da die in Dubai ansässige Firma für besseres Management bekannt ist als das aktuelle Unternehmen.
Zákaz převzetí by na druhou stranu znamenal méně efektivní správu přístavů, neboť právě tato dubajská společnost se považuje za lepšího správce, než je ten současný.
Dies würde einen Verlust für die USA bedeuten, da früher oder später ein Teil der Effizienzsteigerung, die die Firma aus Dubai erzielen würde, in Form von höheren Pachtzahlungen an die US-Häfen weitergegeben würde.
To by pro USA znamenalo ztrátu, protože přírůstky efektivity zajištěné dubajskou firmou by dříve či později přešly na přístavy USA v podobě vyšších plateb za pronájem.