Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kolik Tschechisch

Bedeutung kolik Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch kolik?

kolik

genitiv množného čísla od slova kolika  Na příznaky těch střevních kolik si moc dobře pamatuji.

kolik

wie viel zjištění počtu; následováno genitivem  Kolik přijde lidí?  Teprve později mi řekli, kolik mi budou platit.

Übersetzungen kolik Übersetzung

Wie übersetze ich kolik aus Tschechisch?

kolik Tschechisch » Deutsch

wie viel wieviel wie viele Wieviel

Synonyme kolik Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kolik?

kolik Tschechisch » Tschechisch

со jak mnoho

Sätze kolik Beispielsätze

Wie benutze ich kolik in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

V kolik hodin se narodila?
Um wie viel Uhr ist sie geboren worden?
Kolik máš bratrů?
Wie viele Brüder hast du?
Kolik máte bratrů?
Wie viele Brüder habt ihr?
Kolik barev vidíš v duze?
Wie viele Farben siehst du im Regenbogen?
Kolik lidí bylo přítomno na schůzi?
Wie viele Leute waren in der Sitzung da?
Kolik času uběhlo?
Wie viel Zeit ist vergangen?
Kolik propisek leží na stole?
Wie viele Kugelschreiber liegen auf dem Schreibtisch?
Nevím, v kolik bude zpátky.
Ich weiß nicht, wann sie zurück sein wird.
Kolik jich zemřelo?
Wie viele sind gestorben?
Kolik kešů jsi našel?
Wie viele Geocaches hast du gefunden?
Kolik kešů jsi našla?
Wie viele Geocaches hast du gefunden?
Kolik vět jsi přeložila na Tatoebě?
Wie viele Sätze hast du auf Tatoeba übersetzt?
Kolik vět jsi přeložil na Tatoebě?
Wie viele Sätze hast du auf Tatoeba übersetzt?
To by jsi se divil, kolik piva Tom vypije, když vyrazí do ulic.
Du wärst erstaunt, wie viel Bier Tom trinkt, wenn er ausgeht.

Filmuntertitel

Hele, kolik si myslíš, že vnučka ředitele pravomocí?
Hm so lala?
Asi jsi zapomněl, kolik lidí jsme tak využili.
Anscheinend hast du vergessen, warum wir zu Werkzeugen geworden sind.
Kolik?
Wie teuer?
Kolik jste jich udělal.
Wie oft haben Sie das schon gemacht? Diese.
A kolik takových je?
Wie viele davon gibt es?
Kolik svých divokých instinktů ukáže?
Wieviel von ihren wilden Instinkten wird sie zeigen?
Kolik je ti let?
Wie alt bist du?
Kolik je tu ložnic?
Wie viele Schlafzimmer gibt es?
Řekni mi, Agnes, kolik služek plukovník?
Wieviele Mädchen hält der Oberst?
Za kolik nám ho pronajmete?
Wie hoch ist die Miete?
Kolik platíte Agnes.
Und der Lohn von Agnes?
Hivesi, kolik Vám platí?
Wie hoch ist Ihr Lohn?
Nezajímá , kolik pěknejch bab se na tebe věší.
Mir ist egal, wie viele Frauen dich anhimmeln.
Kolik schodů ještě?
Wie weit denn noch?

Nachrichten und Publizistik

Svět teď uvažuje, kolik ještě těchto osob zbavených lidství je a na kolika jsou vlastně místech.
Die Welt fragt sich jetzt, wie viele dieser nichtmenschlichen Menschen es noch an wie vielen Orten der Welt gibt.
Kolik lidských životů uchráníme před horkem, hladověním nebo malárií?
Wie viele Menschenleben können wir vor Hitze, Verhungern oder Malaria retten?
Přirozeně že rozpětí by se této hranici automaticky přiblížilo, ale kolik by se prodalo?
Natürlich würde sich der Zinsaufschlag automatisch an diese Grenze annähern, aber wie viel würde verkauft werden?
V polovině dvacátého století se Josif Stalin posměšně zeptal, kolik divizí papež, avšak o čtyři desítky let později zůstal papežský stolec nedotčený, zatímco Stalinovo impérium se zhroutilo.
Mitte des 20. Jahrhundert fragte Josef Stalin verachtungsvoll, wie viele Divisionen denn der Papst hätte. Vier Jahrzehnte später freilich war das Papsttum noch immer intakt, während Stalins Imperium zusammengebrochen war.
Svět si však přál získat přesný obrázek o hodnotě těchto bank a jejich ocenění tržními cenami, aby si investoři mohli udělat představu, kolik nového kapitálu potřebují.
Was die Welt wollte, war ein genaues Bild davon, was die Banken wert waren, sowie aktuelle Bewertungen, um den Investoren zu zeigen, wie viel frisches Kapital sie bräuchten.
Bylo by zajímavé vědět, kolik frekventantů pekingské Ústřední stranické školy - hlavního vzdělávacího ústavu strany - věří, že čínský stát je na pokraji uvadnutí anebo že vůbec někdy uvadne.
Es wäre interessant, zu erfahren, wie viele an der Zentralen Parteischule in Peking - dem wichtigsten Schulungsorgan der Partei - daran glauben, dass der chinesische Staat davor steht, zu verschwinden, oder es jemals tun wird.
Investoři tedy sdělují firmám, aby kvůli odhadu budoucích závazků ohlásily, kolik uhlíku dnes produkují.
Die Investoren drängen daher heute die Unternehmen, ihre Kohlenstoffemissionen offen zu legen, um zukünftige Verbindlichkeiten abschätzen zu können.
Zadruhé je třeba vzít v potaz, kolik lidí uchráníme smrti a utrpení, když necháme takového vládce a jeho pomahače vyváznout bez trestu.
Zweitens sollten wir darüber nachdenken, wie viel Tod und Leid vermieden werden könnte, ließe man solche Führer und ihre Handlanger laufen.
Přestože nemůžeme vědět, kolik ztrát na životech a kolik strádání by zapříčinila invaze do Iráku, jež by chtěla svrhnout Saddámův režim, cena by byla bezesporu vysoká.
Obwohl wir nicht genau wissen können, wie viele Menschen im Fall einer Invasion des Irak und der Vertreibung von Saddams Regime ihr Leben verlieren würden und wie viel Leid damit verbunden wäre, die Kosten wären fraglos sehr hoch.
Přestože nemůžeme vědět, kolik ztrát na životech a kolik strádání by zapříčinila invaze do Iráku, jež by chtěla svrhnout Saddámův režim, cena by byla bezesporu vysoká.
Obwohl wir nicht genau wissen können, wie viele Menschen im Fall einer Invasion des Irak und der Vertreibung von Saddams Regime ihr Leben verlieren würden und wie viel Leid damit verbunden wäre, die Kosten wären fraglos sehr hoch.
V důsledku nesnází, kterými Srbsko prošlo, se mu v rukou nashromáždilo více pravomocí, než kolik jich běžně ministerský předseda mívá.
Infolge der misslichen Lage Serbiens sammelte er mehr Macht an, als sie Ministerpräsidenten normalerweise zusteht.
Další proměnnou je otázka, o kolik volnější se stane měnová politika v dalších rozvinutých zemích.
Eine weitere Variable ist, wie stark die Lockerung der Geldpolitik in den anderen entwickelten Ländern ausfallen wird.
Zampnbsp;hlediska kupní síly (jakéhosi hrubého měřítka, kolik fyzického zboží si lze koupit za různé měny) bylo euro absurdně nadhodnoceno, neboť stálo 1,60 dolaru, zatímco jen byl absurdně podhodnocen, když se jeden dolar dal koupit za 120 jenů.
Auf Basis der Kaufkraft (ein ungenaues Maß dafür, welche Menge an realen Gütern man mit verschiedenen Währungen kaufen kann) war der Euro bei 1,60 Dollar ebenso absurd überbewertet wie der Yen bei über 120 gegenüber dem Dollar unterbewertet war.
Enormní úsilí vynaložené na uvedení protokolu do života nicméně naznačuje, kolik práce ještě bude třeba vykonat, aby vznikla nová úmluva, která se odsouhlasit v Kodani v prosinci 2009.
Die enormen Anstrengungen, die es gekostet hat, das Protokoll in Kraft zu setzen, zeigen nichtsdestotrotz, wie viel Arbeit erforderlich sein wird, um das nächste Vertragswerk, das im Dezember 2009 in Kopenhagen verabschiedet werden soll, herbeizuführen.

Kolik Deutsch

Übersetzungen kolik ins Tschechische

Wie sagt man kolik auf Tschechisch?

Kolik Deutsch » Tschechisch

kolika

Sätze kolik ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kolik nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Der hier ist gegen Kolik und blasige Füße.
Toto je na koliku a na puchýře.
Er hat nur eine Kolik.
A ujisti ho o mém přátelství.
Eine Kolik im Magen! Immer schön mäßig bleiben!
A vaše slova ho zase postaví na nohy.
Vielleicht nur eine Kolik.
Možná jen nějaká kolika.
Was hat das Pferd davon? Eine Kolik?
Co z toho bude mít kůň?
Sie ist deine Tochter. Sahneschnitte, ist deine Kolik wieder besser?
Je to taky tvoje dcera.
Und eine Kolik?
Nebo kolika.
Gestern Abend hatte ich eine Kolik.
Tak, správně. Měl jsem ho minulou noc.
Eine Kolik?
Máš průjem?
Kolik.
koliku.
Das muss eine Kolik sein.
Asi ho bolí bříško.
Na, kleine Kolik?
asi koliku, že?
Oder eine Kolik!
Nebo koliku!
Außer, du kriegst wieder eine Kolik, du Baby.
Páni.

Suchen Sie vielleicht...?