košer Tschechisch
Bedeutung košer Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch košer?
košer
košer
košer
košer
Übersetzungen košer Übersetzung
Wie übersetze ich košer aus Tschechisch?
košer Tschechisch » Deutsch
Synonyme košer Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu košer?
Sätze košer Beispielsätze
Wie benutze ich košer in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Podle mého názoru to nevypadá moc košer.
Also? Auf mich wirkt das nicht ganz koscher.
De Solnayi, stále se moc zajímám o Celliniho Venuši, košer nebo žhavou.
De Solnay, ich bin immer noch an der Ware interessiert. Heiß oder kalt.
Promiňte, Ctihodnosti, nemohl jsem najít košer parkoviště.
Verzeihung, Euer Ehren, ich konnte keinen koscheren Parkplatz finden.
Jak jsem se dozvěděl, že utekli zpátky do Londýna, vzal jsem na sebe podobu košer řezníka Schweinfleischera.
In London wiederum nahm ich die Identität. von Metzgermeister Brian Stoats an.
Ten kluk je košer.
Fingerabdrücke.
Jsem košer, mami! Jsem dítě Rudého moře!
Ich bin ein Rotes-Meer-Fußgänger, und das ist auch gut so.
Hlavně ten pan Bradley je možná docela košer, navzdory tomu, co o něm Sir Humphrey potom povídal.
Ich meine, vielleicht ist Mr. Bradley ja im Grunde koscher. Im Gegensatz zu dem, was Sir Humphrey von ihm sagte.
Je to košer.
Das ist koscher.
A navíc košer!
Und koscher dazu.
Babička se zeptala, zda je jídlo košer.
Die Oma fragte, ob die Wurst koscher sei.
Jedí košer?
Sind sie koscher?
Myslel jsem, že to je bar košer. Žádný prasata.
Wie kommt Schweinefleisch in diese koschere Bar?
Jíš košer jídlo?
Essen Sie koscher?
Posaď se a řekni nám všechno o košer jídle.
Setzen Sie sich, und erzählen Sie uns was über koscheres Essen.
Nachrichten und Publizistik
PAŘÍŽ - Už od lednových teroristických útoků na redakci satirického časopisu Charlie Hebdo a na košer supermarket Pařížané věděli, že barbarství číhá za rohem a udeří znovu.
PARIS - Seit den Terroranschlägen im Januar auf das Satiremagazin Charlie Hebdo und einen koscheren Supermarkt wussten die Pariser, dass hinter der nächsten Ecke die Barbarei lauerte und dass sie wieder zuschlagen würde.