PERFEKTIVES VERB
klopýtnout
IMPERFEKTIVES VERB
klopýtat
klopýtat Tschechisch
Übersetzungen klopýtat Übersetzung
Wie übersetze ich klopýtat aus Tschechisch?
Synonyme klopýtat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu klopýtat?
Konjugation klopýtat Konjugation
Wie konjugiert man klopýtat in Tschechisch?
klopýtat · Verb
Präsens já klopýtám
Singular
1. Person já klopýtám
2. Person ty klopýtáš
3. Person on/ona/ono klopýtá
Plural
1. Person my klopýtáme
2. Person vy klopýtáte
3. Person oni/ony/ona klopýtají
Sie-Anrede
2. Person vy klopýtáte
Futur já budu klopýtat
Singular
1. Person já budu klopýtat
2. Person ty budeš klopýtat
3. Person on/ona/ono bude klopýtat
Plural
1. Person my budeme klopýtat
2. Person vy budete klopýtat
3. Person oni/ony/ona budou klopýtat
Sie-Anrede
2. Person vy budete klopýtat
Vergangenheit já jsem klopýtal
Maskulinum, belebt já jsem klopýtal
Singular
1. Person já jsem klopýtal · klopýtal jsem
2. Person ty jsi klopýtal · klopýtal jsi tys klopýtal · klopýtals
3. Person on klopýtal
Plural
1. Person my jsme klopýtali · klopýtali jsme
2. Person vy jste klopýtali · klopýtali jste
3. Person oni klopýtali
Sie-Anrede
2. Person vy jste klopýtal · klopýtal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem klopýtal
Singular
1. Person já jsem klopýtal · klopýtal jsem
2. Person ty jsi klopýtal · klopýtal jsi tys klopýtal · klopýtals
3. Person on klopýtal
Plural
1. Person my jsme klopýtaly · klopýtaly jsme
2. Person vy jste klopýtaly · klopýtaly jste
3. Person ony klopýtaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste klopýtal · klopýtal jste
Femininum já jsem klopýtala
Singular
1. Person já jsem klopýtala · klopýtala jsem
2. Person ty jsi klopýtala · klopýtala jsi tys klopýtala · klopýtalas
3. Person ona klopýtala
Plural
1. Person my jsme klopýtaly · klopýtaly jsme
2. Person vy jste klopýtaly · klopýtaly jste
3. Person ony klopýtaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste klopýtala · klopýtala jste
Neutrum já jsem klopýtalo
Singular
1. Person já jsem klopýtalo · klopýtalo jsem
2. Person ty jsi klopýtalo · klopýtalo jsi tys klopýtalo · klopýtalos
3. Person ono klopýtalo
Plural
1. Person my jsme klopýtala · klopýtala jsme
2. Person vy jste klopýtala · klopýtala jste
3. Person ona klopýtala
Sie-Anrede
2. Person vy jste klopýtalo · klopýtalo jste
Konjuktiv já bych klopýtal
Maskulinum, belebt já bych klopýtal
Singular
1. Person já bych klopýtal · klopýtal bych
2. Person ty bys klopýtal · klopýtal bys
3. Person on by klopýtal · klopýtal by
Plural
1. Person my bychom klopýtali · klopýtali bychom
2. Person vy byste klopýtali · klopýtali byste
3. Person oni by klopýtali · klopýtali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste klopýtal · klopýtal byste
Maskulinum, unbelebt já bych klopýtal
Singular
1. Person já bych klopýtal · klopýtal bych
2. Person ty bys klopýtal · klopýtal bys
3. Person on by klopýtal · klopýtal by
Plural
1. Person my bychom klopýtaly · klopýtaly bychom
2. Person vy byste klopýtaly · klopýtaly byste
3. Person ony by klopýtaly · klopýtaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste klopýtal · klopýtal byste
Femininum já bych klopýtala
Singular
1. Person já bych klopýtala · klopýtala bych
2. Person ty bys klopýtala · klopýtala bys
3. Person ona by klopýtala · klopýtala by
Plural
1. Person my bychom klopýtaly · klopýtaly bychom
2. Person vy byste klopýtaly · klopýtaly byste
3. Person ony by klopýtaly · klopýtaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste klopýtala · klopýtala byste
Neutrum já bych klopýtalo
Singular
1. Person já bych klopýtalo · klopýtalo bych
2. Person ty bys klopýtalo · klopýtalo bys
3. Person ono by klopýtalo · klopýtalo by
Plural
1. Person my bychom klopýtala · klopýtala bychom
2. Person vy byste klopýtala · klopýtala byste
3. Person ona by klopýtala · klopýtala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste klopýtalo · klopýtalo byste
Imperativ klopýtej!
ty klopýtej!
my klopýtejme!
vy klopýtejte!
Sätze klopýtat Beispielsätze
Wie benutze ich klopýtat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Jsem tu doma více než ve Vídni, ve všech tvých zářících salónech, kde nenávidím klábosení s nudnými lidmi, ponořen v šampaňském, klopýtat při valčíku od Strausse a další věci?
Ich passe also weniger nach Wien, in deine glanzvollen Salons. wo ich mit vertrottelten Grafen über Politik reden muss. Wo ich elegante Damen im Walzertakt über das Parkett schleifen muss. - So ist es doch.
Možná cestou budeme klopýtat, ale civilizace, ano.
Es gibt Stolpersteine auf dem Weg, aber Zivilisation, ja.
V boji o jeho záchranu se bílé krvinky musí spojit a ne klopýtat jedna přes druhou.
Um diesen Organismus zu retten, müssen die weißen Blutkörperchen zusammenhalten. und im Gleichschritt marschieren.
Budeme klopýtat, dělat chyby. Určitě jich uděláme docela dost, než najdeme rovnováhu.
Wir werden stolpern, Fehler machen, und zwar bestimmt nicht wenige, bis wir unseren Stand finden.
Boston je o 3 hodiny blíž a klopýtat se tam jen kvůli interview s pár svědky není má představa produktivního dne.
Das ist die einzige solide Spur, seit New Haven. Bostons sind 3 Stunden näher dran.
Jestli začneme klopýtat, budeme hned zase zpátky na dně.
Wenn du und ich uns einen Fehler erlauben, sind wir wieder ganz unten.
Ale jestli bude velblouďák klopýtat, tak dolů, a naskočte na Krasterióního Krastobejka.
Aber wenn das Gumbamel beim wandern stolpert, dann steig einfach auf einen Krustyferious Krumbullen.
Ostatní nutíš klopýtat ve tmě, Emily. Takhle si lidé ublíží.
Dadurch, dass du die Menschen im Dunkeln lässt, schadest du ihnen.
Je to lepší než tady někde potmě klopýtat.
Das ist besser, als im Dunkeln herumzustolpern.