Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

klidně Tschechisch

Bedeutung klidně Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch klidně?

klidně

ruhig klidným způsobem  Při rozhovoru působil vyrovnaně a klidně. hovor. vyjadřuje samozřejmost popř. absenci zábran při nějaké činnosti   budete potřebovat, zase se na nás klidně obraťte.

Übersetzungen klidně Übersetzung

Wie übersetze ich klidně aus Tschechisch?

klidně Tschechisch » Deutsch

ruhig leidenschaftslos gemächlich

Synonyme klidně Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu klidně?

klidně Tschechisch » Tschechisch

tiše věcně vyrovnaně v klidu rozvážně pokojně nezaujatě mírně

Sätze klidně Beispielsätze

Wie benutze ich klidně in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Nech to klidně na mně.
Überlasst das ruhig mir.
Můžete mi klidně tykat. Nikdy jsem si nemohla zvyknout, že mi někdo vyká.
Sie dürfen mich gern duzen. Ich habe mich nie daran gewöhnen können, gesiezt zu werden.
Můžete mi klidně tykat. Nikdy jsem si nemohl zvyknout, že mi někdo vyká.
Sie dürfen mich gern duzen. Ich habe mich nie daran gewöhnen können, gesiezt zu werden.

Filmuntertitel

Jsme odříznuti od světa. Jestli si kdokoliv z vás myslí, že beze vyhrajete, tak klidně zastřelte.
Wer glaubt, ohne mich durchzukommen, egal wer, soll mich erschieBen!
Klidně můžete ještě chválit.
Ja, lobt mich ruhig!
Pes klidně naslouchal slovům svého pána.
Der Hund lag meist still da und hörte seinem Herrn schweigend zu.
Existují ale ovšem i doznání, jež mohla klidně být dosti blízko pravdě, hlavně v dobách, kdy vládly pověry.
Aber es gibt auch Geständnisse, die sehr wohl der Wahrheit nahe sein könnten, und zwar zu der Zeit als Aberglaube herrschte.
Seďte klidně!
Halten Se doch mal still!
Klidně se tak dívejte.
Gucken Sie mich ruhig an.
Klidně jděte domů!
Gehen Sie ruhig nach Hause!
Klidně tu sedím a pokuřuju, vidíš?
Ich sitze hier ganz ruhig und rauche eine Zigarette, oder?
Klidně se mi směj.
Lach nur.
Takovej nosánek si může klidně zvedat nahoru.
Ihr kleiner Riecher ist so süß, sage ich dir.
Nevadilo, když vás to nechá klidně spát.
Nur, wenn es Sie nicht um Ihren Schlaf bringt.
Klidně by sežral vlastní mladé.
Die würden ihre Jungen fressen.
Klidně si je vezměte.
Da, nimm sie, die Perlen.
Vypadá tak klidně.
Er schaut so friedvoll aus.

Nachrichten und Publizistik

A když následujícího roku zemřelo při sebevražedném útoku v londýnském metru 52 lidí, Britové rovněž reagovali poměrně klidně, poněvadž v 70. letech zažívali celé roky irské teroristické násilí.
Als ein Jahr darauf einem Selbstmordattentat in der Londoner U-Bahn 52 Menschen zum Opfer fielen, reagierten auch die Briten mit relativer Ruhe, nachdem sie in den 1970ern viele Jahre lang terroristischer Gewalt durch Iren ausgesetzt waren.
Ti, kdo se obávají vzniku evropského superstátu, mohou klidně spát.
In der Tat können diejenigen, die sich über die Schaffung einer europäischen Supermacht Sorgen machen, beruhigt sein.
Starší zdravý člověk si může klidně vážit práce na částečný úvazek, pokud tato práce pružný charakter.
Eine gesunde ältere Person könnte sich durchaus über Teilzeitarbeit freuen, wenn sie flexibel genug gestaltet ist.
Poslední slovo může klidně mít ono nové a sílící politického voličstvo a jeho nesouhlas.
Der Widerstand der neuen mächtigen Wählerschaft könnte entscheidende Auswirkungen haben.
PRINCETON - Ve Skotsku jsem byl vychován tak, abych policisty pokládal za své spojence, a když to budu potřebovat, klidně některého požádal o pomoc.
PRINCETON - In Schottland bin ich mit der Ansicht aufgewachsen, Polizisten seien Verbündete, die ich bei Bedarf um Hilfe bitten könnte.
Mušaraf zatím přijímá své slábnoucí postavení klidně - třebaže mu mnoho jiných možností nezbývá.
Bislang hat sich Musharraf mit seinem schwindenden Einfluss abgefunden - es blieb ihm wohl auch wenig anderes übrig.
Znamená to však, že můžeme přestat panikařit a začít klidně uvažovat, abychom měli jistotu, že se soustředíme na správná témata.
Doch es bedeutet, dass wir mit der Panikmache aufhören sollten und anfangen können, ruhig nachzudenken, um uns auf die richtigen Themen zu konzentrieren.
Pokud se jim to podaří, Srbsko popluje dál - pomalu, bez velkolepých úspěchů, dezorganizovaně, ale klidně a správným směrem.
Wenn sie das tun, wird Serbien vorankommen - zwar langsam, ohne spektakuläre Erfolge und auf chaotische Weise, aber friedlich und in die richtige Richtung.
Indický kabinet, který na předchozí teroristické potupy reagoval klidně a zdrženlivě, nemá tentokrát jinou možnost než ráznou odpověď.
Die indische Regierung, die auf frühere Terroranschläge mit Gelassenheit und Zurückhaltung reagierte, hat diesmal keine andere Wahl, als entschlossen zu antworten.
Směnný kurz měny sice klesá, ale do doby, než článek vyjde, může klidně začít stoupat.
Wenn der Wechselkurs einer Währung fällt, kann er beim Erscheinen des Artikels schon wieder steigen.
Mohly by se ale klidně mýlit, stejně jako se na počátku léta mýlili fotbaloví odborníci.
Sie könnten in Bezug auf Brasilien so daneben greifen wie die Weltfußballexperten erst vorkurzem in diesem Sommer.

Suchen Sie vielleicht...?