Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

inbrünstig Deutsch

Übersetzungen inbrünstig ins Tschechische

Wie sagt man inbrünstig auf Tschechisch?

inbrünstig Deutsch » Tschechisch

vřele vášnivě vroucí horoucí

Sätze inbrünstig ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich inbrünstig nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich werde dir inbrünstig glauben.
Uvěřím vám.
Und bei der Todesstrafe wäre ich inbrünstig dagegen und leidenschaftlich dafür gewesen.
Pokud jde o trest smrti, byl bych jeho veřejným obhájcem i jasným odpůrcem.
Ich hoffe inbrünstig, dass seine Frau ihm die Hölle heiß macht.
A z celé duše si přeji, aby ho jeho žena utrápila.
Ich. lebe nach diesen Regeln so inbrünstig, wie ich sie predige.
Řídím se těma pravidlama, který sám kážu, jako evangeliem.
Das fürchtete er so inbrünstig, dass er sie tötete.
Takový strach, že ji zabil.
Das fürchtete er so inbrünstig, dass er sie tötete.
Bál se toho tolik, že ji zabil.
Susans Worte waren so ehrlich und inbrünstig, dass sie im Moment des Abschickens bereits wusste dass sie eine tote Frau war.
Jejíslovábylaupřímnáasrdečná, aleodchvíle,kdy hoodeslala,věděla, žejeznímrtvážena.
Als sie gesehen haben, wie inbrünstig die Monotheisten uns hassen und wie mächtig sie sind, und dann waren diese Zylonen da, die uns beschützten.
Spatřili, jak moc nás monoteisté nenávidí, a jak silnými se stali, a poté viděli, jak nás Cyloni ochraňují.
Aus tiefstem Herzen hoffen wir, inbrünstig beten wir, dass diese Geißel des Krieges. rasch vorübergeht.
S láskou doufáme, vřele se modlíme, aby tato mocná pohroma války byla rychle za námi.
Zudem wünsche ich mir inbrünstig, dass der komplette Vorgang noch vor dem Weihnachtsfest zum Abschluss gebracht wird und wir die Verhandlungen nicht wohl oder übel ins Neue Jahr hinüberschleppen.
A upřímně doufám, že celá tato procedura skončí do vánoc a nebude se táhnout do nového roku.
Inbrünstig.
Fakt hodně nesnášej.
Sie liebte dich inbrünstig.
Bezpodmínečně milovala.

Nachrichten und Publizistik

Die Welt sollte inbrünstig hoffen, dass der türkische Vorschlag für eine Plattform für Stabilität und Kooperation im Kaukasus ernsthafter und dauerhafter ist als vergleichbare Bemühungen zuvor.
Svět musí vroucně doufat, že turecký návrh Platformy o stabilitě a spolupráci na Kavkaze bude serióznější a trvalejší než předchozí podobné snahy.

Suchen Sie vielleicht...?