Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hundertprozentig Deutsch

Übersetzungen hundertprozentig ins Tschechische

Wie sagt man hundertprozentig auf Tschechisch?

hundertprozentig Deutsch » Tschechisch

stoprocentní

Sätze hundertprozentig ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hundertprozentig nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Nicht hundertprozentig.
Přesvědčený o tom nejsem.
Sie erhält von mir eine Mitgift, die Ihnen gefallen wird. Mit diesem Geld verbessern Sie hundertprozentig lhre Situation.
Ještě vám musím říci, že dcera dostane slušné věno, které zajisté přispěje ke zlepšení vaší situace.
Nicht hundertprozentig.
Ne stoprocentně.
Da stimme ich hundertprozentig zu.
Naprosto souhlasím.
Das Geschäft wurde noch nicht abgewickelt, das weiß ich hundertprozentig.
Poslouchejte, vím, že ještě nic neupekli. to vím. Cítím to.
Doktor Victor, es wird nicht wieder passieren das kann ich Ihnen hundertprozentig versichern.
se to nebude opakovat, to vám mohu garantovat.
Hundertprozentig.
Naprosto.
Das ist nicht hundertprozentig, aber ich glaub nicht, dass sie durchkommen.
Není to stoprocentní ale myslím, že to neprolomí!
Willst du damit sagen, dass du mir nicht hundertprozentig traust?
Když mi to nechcete říct, znamená to, že mi moc nevěříte.
Es ist nicht hundertprozentig.
Není to perfektní.
Ja, dann ist er es sogar hundertprozentig.
Odměnu? Mělo by to být snadné.
Du hast hundertprozentig recht.
Na sto procent.
Ich weiß nicht, was für ein Soldat ich werde. aber ihr sollt wissen, dass, sollten wir je in einen Kampf geraten. dann stehe ich voll hinter euch, hundertprozentig.
Nevím, jakej ze bude voják, ale chci, abyste věděli, že když se někdy dostaneme do těžkýho boje, budu celou dobu hned za váma.
Hundertprozentig.
Šance je stoprocentní.

Nachrichten und Publizistik

Das trifft auch hundertprozentig zu.
To vše je naprosto pravda.
Allerdings war diese Diskretion niemals hundertprozentig und der Schweizer Gesetzgeber stellt absolut klar, was geschützt wird und was nicht.
Tato důvěrnost mezi bankou a klientem ale nikdy nebyla absolutní a švýcarská legislativa dává zcela jasně najevo, co chrání a co ne.
Es scheint plausibel - wenn auch nicht hundertprozentig sicher -, dass eine Wirtschaft, die von weit reichenden öffentlichen Ausgaben und einer hohen öffentlichen Beschäftigungsrate dominiert wird, zu einer größeren Stabilität fähig ist.
Je možné - ovšem nijak nezvratné -, že ekonomika s vysokou mírou veřejných výdajů a zaměstnanosti ve veřejném sektoru je schopná vyšší stability.

Suchen Sie vielleicht...?