Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hinterherfahren Deutsch

Sätze hinterherfahren ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hinterherfahren nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Dann müssen wir eben hinterherfahren.
Budeme to teď muset sledovat.
Soll ich hinterherfahren?
Můžu jet za váma?
Sie ist aus dem Bett aufgestanden und in den Volkspark gelaufen. Vati hat ihr mit der Krankenkutsche hinterherfahren müssen.
Mary Jensenová, pohřbíváme na místě staré nemocniční kaple a doufáme, že tvá neklidná dušička tak dojde pokoje.
Zum Hinterherfahren.
Pojedeme za nimi.
Wir können ihnen nicht ewig hinterherfahren. Das merken die!
Nemůžeme se za nimi držet věčně, mohli by začít něco tušit.
Aber du hast doch gesagt, ich soll hinterherfahren.
Ale. Ale tys mně přece sám řek, abych se za nima hnal.
Bin gleich wieder da. Ihr müsst mir nicht hinterherfahren. Alles klar?
Musím do krámu, ale pak se vrátím, takže nemusíte sledovat jako včera, jasný?
Louis soll dir hinterherfahren.
Řekneš Louisovi, aby jel za tebou.
Gut. Soll ich dir vielleicht hinterherfahren?
Chceš, abych jel za tebou?
Soll ich hinterherfahren?
Máme ho sledovat?
Ihr solltet ihm hinterherfahren.
Měli bychom jít za Barrym.
Du willst denen hinterherfahren?
Ty chceš jet s nima?

Suchen Sie vielleicht...?