Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gefrorene Deutsch

Sätze gefrorene ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gefrorene nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Stimmt es, dass Sie bei der Schlacht von Leningrad gefrorene Leichen statt Sandsäcke für die Artillerie nahmen?
Řekněte mi generále, je to pravda, že jste v bitvě u Leningradu použili zmrzlá těla místo pytlů z pískem pro dělostřelectvo?
Wie viele gefrorene Waffeln?
Kolik mražených vaflí budeš chtít?
Wir haben nur gefrorene Waffeln.
Nic jiného než vafle nemáme.
In diesen Kolben haben wir gefrorene Zellen in einer Aminosäurelösung.
Tyto nádoby obsahují mražené buňky v roztoku aminokyselin.
Gefrorene Pizza.
Mraženou pizzu.
Belleau Wood, das gefrorene Chosan-Gebiet.
Belleau Wood, zamrzlá přehrada Chosin.
Man hört erst auf, das Gefrorene, auf dem man liegt, zu schmelzen, wenn man tot ist.
Led, pod kterým ležíte, přestane tát jen tehdy, když jste mrtvý.
Der Gefrorene war da!
Ten zmrzlej tam fakt byl.
Gefrorene Eier, ja?
Zmražená vajíčka?
Hier sind 2,5 kilo gefrorene GarneIen.
Přijměte dvě kila mražených krevet.
Gefrorene Schokolade.
Mraženou horkou čokoládu.
Ich sollte es hinnehmen. ich bin eine gefrorene Laune der Natur.
Jen to přijmout. Zmrzlej flák přírody.
Gefrorene Waffeln kann man nun mal nur in den Toaster schieben.
A co mám jako dělat s vaflema? - Dáš je do topinkovače a usmažíš je.
Gefrorene Waffeln zum Abendbrot!
Kdo kdy slyšel o vaflích k večeři?

Nachrichten und Publizistik

Man befürchtet, dass in Zukunft auch hoch qualifizierte Menschen willkürlich heute angestellt und morgen entlassen werden könnten, gekauft und wieder verkauft wie eine Tonne Kupfer oder gefrorene Truthähne.
Studenti mají strach, že v nadcházejících letech budou možná i vysoce kvalifikovaní lidé bez rozdílu najímáni a propouštěni, nakupováni a prodáváni jako tuny mědi nebo bedny s mraženými krocany.
Es hegt jedoch kaum den Wunsch, das riesige gefrorene Ödland Sibiriens zu kolonisieren.
Těžko si však přeje kolonizovat zmrzlé sibiřské pustiny.

Suchen Sie vielleicht...?