Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gebunkert Deutsch

Sätze gebunkert ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gebunkert nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Er könnte sich die Moneten leihen, oder sie gebunkert haben.
Mohl si půjčit, nebo je našetřit.
Ich habe Nachtschicht und ich habe eine Flasche Gin gebunkert.
Proč? Mám noční směnu a ulil jsem si láhev ginu.
Mann, hat der Knete gebunkert.
hledá, hledá.
Du hast alles gebunkert.
Protože sis všechno nahamounila.
Er hat irres Zeug gebunkert.
Vidíte ty ujetý krámy?
Ok, das gute Zeug hab ich hier gebunkert, gleich neben Peggy Lee.
No, dobré věci mám tady, hned vedle Peggy Leeové.
Eastside Tilly hatte in ihrem Keller Unmengen gebunkert.
Ukázalo se, žš Tillie jich měla spoustu ve sklepě.
Dann bin ich in meiner Wohnung und durchwühl sie wie ein Irrer. Ich such nach Stoff, den ich vielleicht irgendwo gebunkert habe.
A pak jsem ve svým starým bytě, a začnu ho rozbíjet, hledám něco, co bych mohl mít schovaný.
Mein Vater hat in Hongkong was für mich gebunkert, für den Notfall.
Otec mi něco nechal v Hong Kongu pro případ nouze.
Meinst du, da hat sie Kohle gebunkert?
Myslíš, že v tom prachy?
Ich glaube, wir haben dieses Schätzchen hier schon zu lange gebunkert.
Myslím, že jsme to štěně proháněli dost dlouho.
Ihr habt meine ganze Kohle gebunkert, richtig?
Zvlášť když máte moje prachy.
Warum hat er die Sachen auf deinem Grundstück gebunkert?
Tak proč ukrýval své věci v tvém bytě?
Sie haben sicher alles unter der Matratze gebunkert?
Určitě jste si je střádal pod matrací, že, pane Nobbsi?

Nachrichten und Publizistik

Stattdessen haben die Banken das zusätzliche Geld in Form von Reserveüberschüssen gebunkert.
Namísto toho banky posílení měnové báze hromadí ve formě nevyužitých nadměrných rezerv.
Russlands prominente Oligarchen haben zwar einen Großteil ihrer Mittel bereits im Ausland gebunkert, verfügen jedoch auch im eigenen Land noch über beträchtliche Ersparnisse.
Proslulí ruští oligarchové si většinu bohatství ulili do zahraničí, ale doma jim zůstávají významné úspory.

Suchen Sie vielleicht...?