Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

funkčnost Tschechisch

Übersetzungen funkčnost Übersetzung

Wie übersetze ich funkčnost aus Tschechisch?

Synonyme funkčnost Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu funkčnost?

funkčnost Tschechisch » Tschechisch

zpětná platnost užitečnost utilita retroaktivita aktivita

Deklination funkčnost Deklination

Wie dekliniert man funkčnost in Tschechisch?

funkčnost · Substantiv

+
++

Sätze funkčnost Beispielsätze

Wie benutze ich funkčnost in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Její funkčnost, možná , panu Alu Dentonovi, ještě jednu šanci.
Seine Aufgabe, Mr. Al Denton vielleicht seine zweite Chance zu geben.
Hustota částic naruší funkčnost jejich senzorů, setníku.
Seine Partikel werden ihre Sensoren verschleiern, Centurion.
Loď obnoví svou funkčnost téměř okamžitě. Pane Spocku, musím pochválit vaši práci i vás.
Ich habe ernste Zweifel, ob es ein Mittel gegen die Enterprise gibt.
Loď obnoví svou funkčnost téměř okamžitě.
Das Schiff wird in Kürze wieder normal funktionsfähig sein.
Perfektní funkčnost.
Perfekte Funktionierung.
Funkčnost motorů na nule.
Triebwerke sind ausgefallen.
Tady nejde o funkčnost. Ale o fantazii.
Es geht hier nicht um Funktionalität, sondern um Fantasie.
Jestli zabiješ, odejdeš, ale dokáže to funkčnost systému.
Wenn Sie mich doch ermorden, ist lhr Weg zu Ende. aber dafür hat das System funktioniert.
Kapitáne Braco. diagnózy ověřily plnou funkčnost střely.
Captain Braca. die Diagnose bestätigt, dass die Rakete betriebsbereit ist.
Sice to nemusí být pravda u průmyslových robotů, ale přinejmenším androidé a gynoidé jsou vytvořeni bez ohledu na funkčnost a pragmatismus.
Auch wenn das für Industrieroboter zutreffen mag wurden die Petbot Androiden und Gynoiden gebaut ohne an Nützlichkeit und Pragmatismus zu denken.
Alexina detoxikační dieta vrátila jeho cholesterol a funkčnost jater do normálu za osm týdnů.
Er wurde kein Veganer.
Zákazníci nepochopí funkčnost našeho výrobku.
Kunden werden die Funktion unseres Produktes nicht verstehen.
Funkčnost jater a kreatinin, vše v normě.
LFTs, BUN Kreatinin waren alle unauffällig.
Funkčnost jeho ledvin se nezlepšuje.
Die Nierenfunktion besserte sich nicht.

Nachrichten und Publizistik

Nesprávné používání a zanedbání údržby způsobuje chybnou funkčnost, takže je zapotřebí dalších financí nebo program jednoduše zanikne.
Da unsachgemäßer Gebrauch und Vernachlässigung Störungen verursachen, müssen weitere Mittel aufgebracht werden oder das Programm wird einfach aufgegeben.
Stále však není jasné, jak zapadnou do celkového fiskálního rámce; složitost pravidel EU totiž může omezit funkčnost těchto rad.
Aber welche Stelle sie innerhalb des haushaltspolitischen Rahmenwerks genau einnehmen, bleibt unklar. In der Tat könnte die Möglichkeit der Räte, ihre Funktion zu erfüllen, durch die Komplexität der EU-Richtlinien eingeschränkt werden.
Přestože euro mělo Evropu sjednotit, nakonec ji rozdělilo; nedochází ani k nápravě škody, neboť schází politická vůle vytvořit instituce, které by zajistily funkčnost jednotné měny.
Der Euro sollte Europa einen, hat es jedoch letztlich gespalten, und da der politische Wille fehlt, jene Institutionen zu schaffen, mit denen eine Einheitswährung funktionieren könnte, wird der Schaden auch nicht behoben.
Funkčnost těchto základů byla vystavena dosti těžkým zkouškám v době, kdy měla lidská společenství 60 členů - o šest řádů méně, než kolik čítá naše současné šestimiliardové globální společenství.
Dieses Fundament hatte schon schwer genug zu tragen, als die menschlichen Gesellschaften aus 60 Mitgliedern bestanden - um acht Zehnerpotenzen weniger als unsere aktuelle Weltbevölkerung von sechs Milliarden Menschen.

Suchen Sie vielleicht...?