Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

formalizovaná soustava Tschechisch

Synonyme formalizovaná soustava Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu formalizovaná soustava?

formalizovaná soustava Tschechisch » Tschechisch

počet kalkul

Sätze formalizovaná soustava Beispielsätze

Wie benutze ich formalizovaná soustava in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Jeho oběhová soustava nevydrží takový nápor.
Sein Herz wird dem Druck nicht standhalten.
Sluneční soustava podobná zemské, 1 planet.
Sonnensystem ähnelt dem der Erde. 11 Planeten.
Neznámá sluneční soustava na 2466 pm.
Unbekanntes Sonnensystem bei 2466 pm.
Tak vyspělé bytosti jako vy jistě vědí, že jejich hvězdná soustava zanikne.
Sie wissen sicher, dass Ihr Sternensystem bald erloschen sein wird.
Kurz sleduje ionizační stopu. Nejbližší soustava je M24 Alfa.
Verlängern wir den Ionisierungspfad, ist das nächste System M24 Alpha.
Dvojí dýchací soustava. Plíce a žábry.
Vor zwei Jahrhunderten waren die Skorr, mein Volk, große Krieger.
Je to Taureánská soustava.
Es ist das Taurean-System.
Náše domovská soustava je tady.
Unser heimisches Sonnensystem ist hier.
Trávicí soustava žraloka je velmi pomalá.
Sein Verdauungssystem arbeitet sehr langsam.
To znamená, že celá naše sluneční soustava. by mohla být. nepatrným zrníčkem pod nehtem nějakého gigantického stvoření.
Das heißt also, unser gesamtes Sonnensystem könnte so groß sein wie ein winziges Atom im Fingernagel eines Riesen.
Pane, jediná vhodná oblast v tomhle kvadrantu je sluneční soustava na hranicích našich skenerů.
Sir, das einzig interessante Gebiet in dem Quadranten ist ein Sonnensystem am Rand unserer Scanner.
Ta soustava je na samotném okraji galaxie.
Das ist am äußersten Ende der Galaxie.
To není naše soustava.
Das ist nicht unser Sonnensystem.
Tohle není naše soustava.
Das ist nicht unser Sonnensystem.

Nachrichten und Publizistik

Každá finanční soustava ale musí mít schopnost přestát šoky, včetně těch velkých.
Aber jedes Finanzsystem muss in der Lage sein, Schocks - auch größeren Ausmaßes - zu bewältigen.
Taková reforma je nezbytná, -li mezinárodní finanční soustava zprostředkovávat transfery obrovských zdrojů, které podpoří požadované změny ve struktuře globální poptávky.
Soll das internationale Finanzsystem die großen Ressourcentransfers als Voraussetzung für die erforderlichen Änderungen in der globalen Nachfragestruktur vermitteln, sind solche Reformen unabdingbar.
Mnozí z těchto byznysmenů by raději zůstali mimo politiku, jenže chatrná ruská vzdělávací soustava, ekonomický feudalismus, oficiální homofobie a další palčivé problémy jim nedávají na vybranou.
Zahlreiche dieser Unternehmer hätten es vorgezogen, sich der Politik fernzuhalten, aber Russlands schlechtes Bildungssystem, sein ökonomischer Feudalismus, die offizielle Homophobie und andere gravierende Probleme lassen ihnen keine andere Wahl.
Kromě toho všeho existuje stínová finanční soustava nebankovních finančních institucí, které si tak jako banky půjčují nakrátko likviditu a úvěrují nebo investují do dlouhodobějších a nelikvidních aktiv.
An der Spitze des ganzen befindet sich ein Schatten-Finanzsystem von Institutionen aus dem Nichtbankenbereich, die, wie Banken, kurzfristig liquide Geldmittel aufnehmen und diese langfristig als Kredite vergeben oder in illiquide Anlagen investieren.
Tato stínová soustava zahrnuje strukturované investiční nástroje (SIV), konduity, fondy peněžního trhu, hedžové fondy a investiční banky.
Zu diesem Schattensystem zählen strukturierte Investmentvehikel (SIVs), Conduits, Geldmarktfonds, Hegdefonds und Investmentbanken.
Finanční soustava se koneckonců nezhroutila úplně a Obamova administrativa se uvědoměle rozhodla oživit banky pomocí skrytých dotací, místo aby je nuceným způsobem rekapitalizovala.
Das Finanzsystem ist ja nicht vollständig zusammengebrochen und die Regierung Obama traf die bewusste Entscheidung, Banken eher mit versteckten Subventionen wiederzubeleben als sie auf verpflichtender Basis zu rekapitalisieren.
Zadruhé, finanční soustava - jak banky, tak nebankovní instituce - je vážně pošramocená.
Zweitens: Das Finanzsystem - sowohl Banken als auch Nichtkreditinstitute - ist schwer angeschlagen.
Stínová bankovní soustava, která je mimo dosah bankovních regulátorů a pojištění depozit, udržovala boom cen domů tím, že pomáhala zajistit více úvěrů pro jejich kupce.
Das außerhalb der Reichweite der Bankregulierungsbehörden und der Einlagenversicherung operierende Schattenbankensystem speiste den Boom, indem es dazu beitrug, die Käufer mit zusätzlichen Krediten zu versorgen.
Před patnácti lety panoval konsenzus, že americká soustava sociálního zabezpečení je ve velkých potížích a že potřebuje cosi jako generální opravu motoru.
Vor fünfzehn Jahren war man sich einig, dass sich das amerikanische Sozialversicherungssystem in ärgsten Schwierigkeiten befand und dass es so etwas wie eine Generalüberholung des Motors geben musste.
Ve světle zkušeností se názor, že finanční soustava je jen výjimečně nestabilní nebo se jen výjimečně pohybuje po trvale neudržitelné dráze, jeví jako přinejmenším pochybný.
Doch angesichts unserer Erfahrungen scheint die Ansicht, dass das Finanzsystem nur in Ausnahmefällen instabil oder auf einem nicht aufrecht zu erhaltenden Weg ist, zumindest fragwürdig.
Kdyby byla bankovní soustava dobře regulovaná a banky držící suverénní dluh si pořídily pojištění, nedobrovolná restrukturalizace by na finanční trhy měla vnést menší chaos.
Falls das Bankensystem gut reguliert wäre und jene Banken, die staatliche Schuldtitel gekauft haben, sich versichert hätten, würde eine unfreiwillige Umstrukturierung die Finanzmärkte weniger erschüttern.
Krajní podoby uvolnění měny se domáhají pouze agresivní zastánci volného trhu, kteří si zřejmě neuvědomují, že čínská chatrná finanční soustava nemůže přežít liberalizaci provedenou přes noc.
Lediglich die enthusiastischsten Verfechter des freien Marktes, die offenbar vergessen, dass Chinas unsicheres Finanzsystem eine Liberalisierung von heute auf morgen nicht überleben kann, fordern eine extreme Version des freien Wechselkurses.
Dále, čínskou ekonomiku poškozují neefektivní státní podniky, chatrná finanční soustava a nedostatečná infrastruktura.
Außerdem leidet die chinesische Wirtschaft unter ineffizienten staatlichen Unternehmen, einem instabilen Finanzsystem und einer mangelhaften Infrastruktur.
Dobrou zprávou pro Američany je to, že světová obchodní a finanční soustava je nesmírně setrvačná.
Die gute Nachricht für die Amerikaner ist die enorme Massenträgheit des Welthandels- und -finanzsystems.

Suchen Sie vielleicht...?