Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erstmalig Deutsch

Übersetzungen erstmalig ins Tschechische

Wie sagt man erstmalig auf Tschechisch?

erstmalig Deutsch » Tschechisch

poprvé vyskytující se poprvé prvně

Sätze erstmalig ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erstmalig nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wann haben Sie erstmalig.
Kdy vás poprvé.
Wann haben Sie erstmalig.
Kdy vás poprvé.
Ich bin im Battery Park mit Montgomery Brewster und seinem Gefolge. Wir erwarten die Ankunft der Hackensack Bulls, die hier erstmalig zu einem Spiel gegen die New York Yankees antreten.
Právě stojím u Battery Parku s Montgomery Brewsterem a doprovodem, napjatě očekávající příjezd týmu Hackensack Bulls, který poprvé zavítá do New Yorku na velmi zajímavý zápas se slavnými New York Yankees.
Erstmalig am 19. Mai 1991 gesendet. Schloss diese Folge die Staffel ab? Sie muss fast am Ende gelaufen sein.
Je smutne, že srovnáváš laskavost s ufnukaností, a doufám, že te za to nebudou mít lide rádi.
Und Homers Gehirn spricht auch erstmalig zu ihm.
Když vybuchne reaktor, nebude elektrina na rozsvícení signálu.
Hier zeigte Burns erstmalig einen weicheren Kern.
Abyste videl, že vám nic nezazlívám, tady je kniha.
Erstmalig durchbrachen Astronauten die Erdatmosphäre. Kubrick erkannte den Zeitgeist und begann, an einem neuen Film zu arbeiten, mit Sciencefictionautor Arthur C. Clarke.
Vesmírné závody ovládly všeobecnou představivost a Kubrick zachytil ducha doby svou spoluprací s autorem vědecko-fantastických románů Arthurem C.
Sie wird erstmalig Antworten geben, nach der sensationellen Verhandlung und Verurteilung von George Chambers, dem ehemaligen Schwergewichtsweltmeister.
Nejdřív nám poskytne info, o perfektním pojednání a odsouzení Chamberse, bývalého mistra světa v těžké váze.
Als würdest du einen Affen sehen, der erstmalig ein Werkzeug benutzt.
To je jako dívat se na opice, jak poprvé použily nástroje.
Sie werden erstmalig Zoo-Meister.
Jsou poprvé šampióny zoo!
Er war ein Ritter der Tafelrunde. Er taucht erstmalig in einer alten walisischen Sage auf.. Er begab sich auf die Suche nach einer verlorenen Liebe.
Byl rytíř kulatého stolu, a to je nejranější obdoba velšské legendy o výpravě za získáním ztracené lásky.
In dieser Stadt erhalten Sie erstmalig die offiziell lizensierte.
A robert na klacku? To je úchylárna! - To je moje.
Auf der morgigen Party treten wir erstmalig als Familie auf. Wir haben uns überlegt, was das eigentlich bedeutet.
Jelikož zítřejší party pro nás jako pro rodinu představuje debut, mluvili jsme o tom, co to vlastně znamená.
Die mitglieder des Dreamteams trafen sich erstmalig vor dem Grand PaIais, um Ermittlungen in den Tornado-Diebstählen aufzunehmen.
Členové Týmu snů se poprvé sešli před Grand Palais, aby zahájili vyšetřování krádeží spáchaných Tornádem.

Nachrichten und Publizistik

WASHINGTON, DC - Während der letzten fünf Jahre haben viele Länder mit geringen Einkommen wie Ruanda und Honduras erstmalig Staatsanleihen an private ausländische Investoren in London und New York ausgegeben.
WASHINGTON, DC - V posledních pěti letech vydalo několik nízkopříjmových zemí, jako jsou Rwanda nebo Honduras, své vůbec první dluhopisy pro soukromé zahraniční investory v Londýně a New Yorku.
Insbesondere die Eurozone scheint gefährdet, da dort erstmalig seit 2009 die Preise fallen.
Obzvlášť ohrožená se zdá být eurozóna, neboť ceny dnes klesají poprvé od roku 2009.
Auf ihrem Treffen Ende Juni bestätigten die europäischen Staatsführer erstmalig die Vielschichtigkeit der Krise und äußerten die Erkenntnis, dass Sparen - das Haus in Ordnung zu bringen - nicht ausreicht.
Evropští představitelé na své schůzce na konci června vůbec poprvé připustili, že krize mnoho rozměrů, a uznali, že prosté utahování opasků - tedy aby si každý zametl před vlastním prahem - nebude stačit.
Die mobile Vernetzung verändert das globale Finanzsystem, da die Landbevölkerung aus abgelegenen Gegenden erstmalig Zugang zu Finanzdienstleistungen erhält.
Mobilní konektivita přetváří globální finanční soustavu tím, že vůbec poprvé umožňuje přístup k finančním službám i odlehlým venkovským populacím.

Suchen Sie vielleicht...?