Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ersehnen Deutsch

Sätze ersehnen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ersehnen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich denke schon, dass er es ist. Aber wir haben nicht viel Grund, den Anfang des Tages zu ersehnen.
je to tak, ale nemáme zrovna důvod, abychom se z toho nějak zvlášť těšili.
Aber du, dir kann ich all das geben, was sich alle Jungs von ihren Müttern ersehnen.
Ale ty. tobě mohu poskytnout to, co všichni chlapci od svých matek chtějí.
Das Vaterland, das wir uns alle ersehnen, wir alle, du eingeschlossen, ist unmöglich zu verwirklichen, wenn wir nicht auch solche Arbeit leisten!
Vlasti, po jaké všichni včetně tebe toužíme, nedosáhneme bez práce, jako je tahle!
Männer ersehnen sich nichts mehr als ihre eigene Zukunft zu sichern - durch Kontrolle des Prinzen.
Lidé konspirují, aby si zajistili svou budoucnost a zisk tím, že získají kontrolu nad princem.
Teekanne gewann. Die Kanne, die wir uns alle ersehnen.
Konvici, po které všichni touží.
Nur um zu ersehnen, dass er meine Ohren nochmal verbrennt.
Ale teď toužím jen po tom, aby alespoň ještě jednou popálil ucho.
Durch die Hände der Schlächter, die nur Blut und Tod ersehnen.
Mluví pravdu!
Hab ich dich überhaupt dazu gebracht, den Stiel zu ersehnen?
jsi někdy taky chtěla hůl?
Solange, bis ein Bruch, den wir ersehnen, das Muster stört und den Kreis zerbricht.
Dokud nepřijde něco, po čem dlouho toužíme a co kruh naruší.
Was wir uns ersehnen, ist unvergleichlich wertvoller als Geld.
To, co žádáme, větší cenu než vaše peníze.

Suchen Sie vielleicht...?