ADJEKTIV
druhotný
KOMPARATIV
druhotnější
SUPERLATIV
nejdruhotnější
druhotný Tschechisch
Übersetzungen druhotný Übersetzung
Wie übersetze ich druhotný aus Tschechisch?
druhotný Tschechisch » Deutsch
Synonyme druhotný Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu druhotný?
Deklination druhotný Deklination
Wie dekliniert man druhotný in Tschechisch?
druhotný · Adjektiv
Singular druhotný
Maskulinum, belebt druhotný
Nominativ kdo? co? druhotný
Genitiv koho? čeho? bez druhotného
Dativ komu? čemu? k druhotnému
Akkusativ koho? co? pro druhotného
Vokativ druhotný!
Lokativ o kom? o čem? o druhotném
Instrumental kým? čím? s druhotným
Maskulinum, unbelebt druhotný
Nominativ kdo? co? druhotný
Genitiv koho? čeho? bez druhotného
Dativ komu? čemu? k druhotnému
Akkusativ koho? co? pro druhotný
Vokativ druhotný!
Lokativ o kom? o čem? o druhotném
Instrumental kým? čím? s druhotným
Femininum druhotná
Nominativ kdo? co? druhotná
Genitiv koho? čeho? bez druhotné
Dativ komu? čemu? k druhotné
Akkusativ koho? co? pro druhotnou
Vokativ druhotná!
Lokativ o kom? o čem? o druhotné
Instrumental kým? čím? s druhotnou
Neutrum druhotné
Nominativ kdo? co? druhotné
Genitiv koho? čeho? bez druhotného
Dativ komu? čemu? k druhotnému
Akkusativ koho? co? pro druhotné
Vokativ druhotné!
Lokativ o kom? o čem? o druhotném
Instrumental kým? čím? s druhotným
Plural druhotní
Maskulinum, belebt druhotní
Nominativ kdo? co? druhotní
Genitiv koho? čeho? bez druhotných
Dativ komu? čemu? k druhotným
Akkusativ koho? co? pro druhotné
Vokativ druhotní!
Lokativ o kom? o čem? o druhotných
Instrumental kým? čím? s druhotnými
Maskulinum, unbelebt druhotné
Nominativ kdo? co? druhotné
Genitiv koho? čeho? bez druhotných
Dativ komu? čemu? k druhotným
Akkusativ koho? co? pro druhotné
Vokativ druhotné!
Lokativ o kom? o čem? o druhotných
Instrumental kým? čím? s druhotnými
Femininum druhotné
Nominativ kdo? co? druhotné
Genitiv koho? čeho? bez druhotných
Dativ komu? čemu? k druhotným
Akkusativ koho? co? pro druhotné
Vokativ druhotné!
Lokativ o kom? o čem? o druhotných
Instrumental kým? čím? s druhotnými s druhotnýma
Neutrum druhotná
Nominativ kdo? co? druhotná
Genitiv koho? čeho? bez druhotných
Dativ komu? čemu? k druhotným
Akkusativ koho? co? pro druhotná
Vokativ druhotná!
Lokativ o kom? o čem? o druhotných
Instrumental kým? čím? s druhotnými s druhotnýma
Sätze druhotný Beispielsätze
Wie benutze ich druhotný in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Leo, chápu, ale uvědom si, že tu půjde o velký druhotný dluh.
Leo, ich verstehe, aber du musst wissen, dass es um größere Kreditsummen geht.
Záchranné týmy, které se tam snažily dostat zjistily nečekaný druhotný účinek.
Die Rettungsteams erlebten einen unerwarteten Nebeneffekt.
Osvobození Jacka je druhotný cíl.
Nein. Jack zu befreien ist zweitrangig.
Ten druhotný okruh bude zároveň i nosný.
Ich glaube, dieser zweite Ring ist auch tragend.
Druhotný kouř, špatný.
Passivrauchen, schlecht.
Podle předpisů máme nejdřív odvést návštěvníky, vzít to pokoj po pokoji, patro po patru, a teprve potom začít vyvádět - druhotný nemocniční personál.
Die Polizei entfernt die Besucher, Zimmer für Zimmer, Stockwerk für Stockwerk,. entfernt sie, vor nichtwichtigem Personal.
Ta půda z Marsu musí být druhotný přenos z rukou vraha.
Also der Marsboden hatte zu sekundären übertragen aus dem Killer in die Hände.
Eisleyho účet spravuje Robiskie Investments, v nejlepším případě druhotný bankovní dům.
Eisleys Fond wird von Robiskie Investments verwaltet, bestenfalls ein zweitklassiges Brokerhaus.
Někteří byli jako stříbro, druhotný kov, ale stáli za to, aby se z nich stala měna.
Manche waren wie Silber, ein weniger wertvolles Metall, aber gut genug für Münzen.
Druhotný kosterní systém pod tvým svalstvem.
Unter deinen Muskeln liegt ein zweites Skelett.
Nachrichten und Publizistik
Výsledné propouštění čínských továrních dělníků vyvolalo druhotný pokles místní poptávky po čínském zboží a službách, poněvadž čínské domácnosti omezily výdaje.
Die resultierenden Entlassungen chinesischer Fabrikarbeiter führen zu Zweitrundenrückgängen bei der Nachfrage nach chinesischen Waren und Dienstleistungen vor Ort, weil die chinesischen Haushalte ihre Ausgaben einschränken.
Jelikož se Asie stává motorem světové ekonomiky, nebyla potřeba dosáhnout trvalého míru a prosperity nikdy větší než dnes, poněvadž jakékoliv ohrožení stability v regionu by mělo enormní druhotný dopad na celý svět.
Da sich Asien zum Motor der Weltwirtschaft entwickelt, war auch die Notwendigkeit, dauerhaft für Frieden und Wohlstand zu sorgen, nie vordringlicher, denn der globale Dominoeffekt jeglicher Bedrohung der regionalen Stabilität wäre enorm.
Právě naopak, dosud rozpoznané případy mohou být jen špičkou ledovce, přičemž pro veřejné zdraví může skrze druhotný přenos představovat riziko mnohem větší počet asymptomatických infekcí.
Ganz im Gegenteil: Die bis jetzt diagnostizierten Fälle sind möglicherweise nur die Spitze des Eisberges und eine viel größere Zahl asymptomatischer Infektionen könnten durch sekundäre Übertragung ein Risiko für die öffentliche Gesundheit darstellen.
Ba druhotný přenos prostřednictvím krevní transfuze nebo chirurgickými nástroji může způsobit, že se variantní CJD ve Velké Británii stane endemickou nemocí.
Tatsächlich könnte die sekundäre Übertragung durch Bluttransfusionen oder chirurgische Instrumente sogar zu einer endemischen Ausbreitung der varianten CJK in der britischen Bevölkerung führen.