Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

chronische Deutsch

Übersetzungen chronische ins Tschechische

Wie sagt man chronische auf Tschechisch?

chronische Deutsch » Tschechisch

chronické chronická

Sätze chronische ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich chronische nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Chronische. Bleivergiftung!
Chronická. olovnatost!
Und ich krieg wieder meine chronische Los-Angeles-Übelkeit. Mir ist nicht gut.
A zase svou chronickou losangelskou nevolnost.
Der Patient hat auch chronische Bronchitis.
Trpi chronickým zápalem průdušek.
Oh, nein, Sir, er hat chronische Bronchitis und wurde geschlagen.
Ne, chronický zápal průdušek, Je velmi těžce postižený.
Da sind ja ein paar chronische Fälle dabei.
Máte tam pár pěkně chronických typů.
Wir sind eine Klinik für chronische Fälle, Doktor.
Tohle je nemocnice pro chronické pacienty.
Dr. Sayer arbeitet nach wie vor in einer Klinik für chronische Fälle in der Bronx.
Doktor Sayer dál pracuje v nemocnici pro pacienty s chronickými chorobami.
Chronische Schlafstörungen. Hormonell bedingt.
Chronická nespavost, asi hormonální porucha.
Da keine Anzeichen für Thromben oder chronische Krankheiten,...war das Opfer vermutlich jung.
Žádné známky trombózy, vrozených nebo degenerativních chorob. Což naznačuje, že obětí je zřejmě mladý dospělý.
Ich muss also keinen Bericht über chronische Schlafstörungen schreiben?
Myslím, že nebude nutné tvé chronické pozdní příchody do zápisu?
Es ist eine chronische Allergie, auf Nahrungsmittel oder Schimmel wie Schellfisch oder Erdbeeren.
Říká se tomu chronická alergie. Je to z jídla nebo z plísně, jako třeba mušle, jahody.
Chronische Müdigkeit.
Únavový syndrom.
Das ist eine chronische Krankheit.
Dobře, je to nemoc.
Hat Buffy chronische psychische Probleme?
Buffy nějaké duševní problémy?

Nachrichten und Publizistik

Das chronische Haushaltsdefizit wurde unter Kontrolle gebracht, die Infrastruktur ausgebaut und der Bankensektor gestärkt..
Chronický rozpočtový deficit se dostal pod kontrolu, infrastruktura byla oživena a bankovní sektor posílen.
Da die amerikanische Volkswirtschaft so groß ist und der Dollar ein zentrales Instrument im globalen Finanzwesen darstellt, haben chronische US-Haushaltsdefizite auch enorme globale Auswirkungen.
A protože je americká ekonomika tak velká a dolar tak klíčový pro světové finance, mají rozpočtové schodky USA ohromné celosvětové důsledky.
Unsicherheit besteht vor allem darüber, ob die in der Psychiatrie behandelte chronische Verlaufsform schwerer Depressionen in ähnlicher Weise in der Grundversorgung auftritt.
Mnohem důležitější nezodpovězenou otázkou je, zda se chronický průběh nejvýznamnějšího typu deprese léčeného psychiatricky podobá průběhu deprese léčené v primární péči.
Studien haben gezeigt, dass ein signifikanter positiver Zusammenhang zwischen dem vermehrten Verzehr von Obst und Gemüse und einem geringeren Risiko für chronische Krankheiten besteht.
Studie prokázaly, že existuje pozitivní vazba mezi vyšším příjmem ovoce a zeleniny a nižším rizikem chronického onemocnění.
Sollte die wirtschaftliche Misere chronische Ausmaße annehmen und Beschäftigung sowie Löhne nicht bald steigen, könnten populistische Parteien in vielen europäischen Ländern nach der Macht greifen.
Začnou-li být hospodářské neduhy chronické a zaměstnanost a mzdy se brzy nezvýší, mohou se populistické strany přiblížit k moci i v dalších evropských zemích.
Eine chronische Stagnation ist ein zu hoher Preis für den Euro.
Chronická stagnace je příliš vysokou cenou za přijetí eura.
Zum Beispiel erlebte die USA am Ende des 19. Jahrhunderts eine chronische Deflation.
Spojené státy například zažily chronickou deflaci na konci 19. století.
Die chronische Malaise Frankreichs ist durch regelmäßige Ausbrüche des Protests gekennzeichnet.
Chronická malátnost Francie se vyznačuje pravidelnými výbuchy protestů.
Die chronische Furcht der Gesundheitsbehörden ist, dass ein weiteres Vogelgrippevirus durch Zufall mutiert und vom Menschen auf den Menschen übertragen wird, was eine weltweite Pandemie auslösen könnte.
Zdravotnické orgány mají chronický strach z toho, že náhodou zmutuje další ptačí virus chřipky a že jeho šíření od člověka k člověku přeroste v globální pandemii.
Er spiegelt den Unmut der Wähler wider, die mit ansehen müssen, wie chronische Probleme nicht gelöst werden und er lässt erkennen, wie weit die Überzeugung inzwischen verbreitet ist, rechte Regierungen seien chronisch korrupt.
Symbolizuje netrpělivost voličů, kteří vidí, že staré problémy stále nemají řešení, a poukazuje na všudypřítomné přesvědčení, že pravicové vlády jsou chronicky zkorumpované.
Alle haben gewusst, dass das politische System in Argentinien chronische Defizite erzeugt und das bedeutete, dass Zinsleistungen auf die Schulden wahrscheinlich explodieren würden.
Každý věděl, že argentinský politický systém plodí chronické deficity; každý tak věděl, že platby úroků z dluhu jednou vybouchnou.
Transportsysteme, die PKWs und LKWs begünstigen, verursachen Unfälle, Umweltverschmutzung und chronische Staus.
Dopravní systémy upřednostňující osobní a nákladní automobily způsobují nehody, znečištění a chronické zácpy.
Der chronische Mangel an Investitionen in der Region, vor allem in den Bereichen Wissenschaft und Technologie ist teilweise für die wirtschaftliche Stagnation in den letzen 25 Jahren verantwortlich.
Chronicky nízké investice regionu do vzdělávání, zejména v oblasti vědy a techniky, jsou zčásti zodpovědné za hospodářskou stagnaci během uplynulého čtvrtstoletí.
Über Sieg oder Niederlage im Kampf gegen chronische Krankheiten wird letztlich zu Hause entschieden.
Válku proti chronickým onemocněním tak nakonec vyhrajeme či prohrajeme doma.

Suchen Sie vielleicht...?