Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

befestigte Deutsch

Sätze befestigte ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich befestigte nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Die exterritoriale Siedlung ist eine befestigte Stadt.
Tokijské osídlení je skoro jako pevnost.
Und er befestigte es mit Nägeln, damit es sich nicht bewege.
A přibil ji hřebíky, aby se nemola posouvat.
Mit dem Draht machte ich drei Schlaufen, die ich an jedem Haken befestigte.
Z drátu jsem udělal tři oka a připevnil je na háky.
Hier ist die stark befestigte Stadt.
Tady je město. Těžce opevněné.
Wir suchen Tunnel, Bunker, nicht befestigte Wege, einfach alles.
Budeme hledat tunely, bunkry, nezmapovaný cesty, cokoliv.
Es ist die am stärksten befestigte Einrichtung des Reichs.
Je to nejopevněnější základna Říše.
Jemand befestigte eine kleine Jagdsonde an der Hülle eines talavianischen Frachters.
Někdo připevnil na trup talavijské nákladní lodi malou sondu.
Dann befestigte ich sie dort.
Pak jsem ho sem přilepila.
Ich befestigte Wanzen auf seiner Kleidung.
Zašila jsem mu odposlouchávání do oblečení.
Egal, ob er die selbst befestigte, oder ob jemand es für ihn tat, das hohe Gewicht zog ihn schnell nach unten.
No si je na sebe dal sám nebo to za něj někdo udělal taková váha ho poslala rychle dolů.
Man befestigte Elektroden an meinen Hoden.
Elektrody mi připojili na varlata.
Kratzer auf dem Gürtel, wo er es befestigte.
Odřeniny na jeho opasku v místě, kde ho nosil. Ne.
Es muss eine befestigte Anlage sein.
Potřebují opevněnou pozici. Ano.
Panzerabwehrwaffen. Befestigte MG-Stellungen, Betonbunker und erdbedeckte Unterstände.
Kulomety, bedny s municí. i skryté podzemní chodby.

Nachrichten und Publizistik

Das war Mitte der 1980er Jahre. Wir griffen eine befestigte Garnison im westlichen Uganda an.
To bylo v polovině osmdesátých let a my jsme útočili na opevněnou základnu v západní Ugandě.
Stadt- und Regierungsbeamte sollten sicherstellen, dass Parks und befestigte Wege in der urbanen Landschaft einer Stadt ebenso allgegenwärtig werden wie Parkplätze.
Představitelé vlád i měst by měli zajistit, aby se parky a vydlážděné stezky staly stejně vsudypřítomným prvkem městské krajiny jako parkovistě.

Suchen Sie vielleicht...?