Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausgehängt Deutsch

Sätze ausgehängt ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausgehängt nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Diese Liste wird an den schwarzen Brettern der Schlafsäle ausgehängt, bevor wir aufbrechen.
Tento seznam bude vyvěšen v ložnicích těsně před odletem.
Sorgt dafür, dass im ganzen Land sein Streckbrief ausgehängt wird!
Přeji si, aby jste ho hledali ve všech státech Unie!
Wo haben Sie den Befehl ausgehängt und in welcher Sprache?
Kde jste tu výzvu vyvěsili a v jakým jazyce je napsaná?
Die Türen zum Esszimmer sind ausgehängt, und Rumplemayers Leute kommen gleich.
V jídelně jsou dveře vysazené z pantů, madam. A Rumplemayerovi muži tu budou za chvíli.
Die haben die Testergebnisse ausgehängt. Danach bin ich für die Gefängnislaufbahn geeignet.
Vyvěsili rozpis na veletrh povolání a podle výsledků se můžu těšit na výnosné zaměstnání v rozvíjejícím se oboru nápravné výchovy.
Das Telefon war ausgehängt.
Telefon je vyvěšený.
Sie bestätigten, dass das Telefon ausgehängt war.
A navíc potvrdili i, že telefon tu byl poslední tři hodiny vyvěšený.
Warum war das Telefon ausgehängt, als Sie ins Haus kamen?
Proč byl telefon vyvěšený, když jste k nim přišli?
War es ausgehängt, bevor er anrief? War er so geistesgegenwärtig, es wieder auszuhängen?
Našel ho vyvěšený, zavolal vám. a byl natolik duchapřítomný, že ho vrátil do stavu, v jakém ho našel?
Super. Sie haben die Noten ausgehängt.
Výborně, nepropadla jsem.
Heute Nachmittag hat sie mir erzählt, dass die Klassenliste ausgehängt wurde.
Jsi v pořádku? - Ano jsem. - Klíčky.
Ich hab Zettel ausgehängt, keiner will mit mir wohnen.
Ach jo, vyvěsila jsem tyhle letáky, ale nikdo se mnou nechce bydlet.
Die Noten werden am Donnerstag ausgehängt.
Známky vyvěsím ve čtvrtek.
Ich habe doch gesagt, dass die am Donnerstag ausgehängt werden.
Říkal jsem, že je vyvěsím ve čtvrtek.

Suchen Sie vielleicht...?