Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

atila proměnlivý

Sätze atila proměnlivý Beispielsätze

Wie benutze ich atila proměnlivý in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Ne, nepřísahej při luně, luně, jež ze dne na den mění vzhled a tvář, sic budeš stejně proměnlivý v lásce.
O schwöre nicht beim Mond,...dem wandelbaren, der immerfort in seiner Scheibe wechselt,...damit nicht wandelbar dein Lieben sei!
Neustále proměnlivý a pečující a zároveň neměný a nemilosrdný.
Stets anpassungsfähig und nährend,...wenn auch beständig und gnadenlos. Wow.
Jsou proměnlivý.
Dass sie sich ständig verändern.
Dávám na to proměnlivý čtení.
Die Werte variieren.
Pohyb lodi je příliš proměnlivý.
Das Schiff ist zu unruhig.
Jsi proměnlivý.
Äußerst wandelbar.
Zítra bude východní proměnlivý vítr, většinou oblačno se slabými přeháňkami na jihu. na západě.
Morgen östliche oder wechselnde Winde, starke Bewölkung aber nur leichte Niederschläge im Süden. und im Westen.
Jsem tak proměnlivý!
Ich bin so launenhaft!
Žádný proměnlivý inkoust, ohodně lehčí k padělání a stále platné.
Keine optisch variierende Tinte, viel leichter zu kopieren und sie ist immer noch legal im Umlauf.
Budeme potřebovat proměnlivý algoritmus pro řešení kombinací.
Wir brauchen einen variablen Algorithmus zur Berechnung der Kombinationsmöglichkeiten.
Zatímco ostatní relikvie byly často kameny, Aether je tekutý a proměnlivý.
Während andere Relikte oft wie Steine anmuten, ist der Äther fließend und wandelbar.
Zatímco ostatní relikvie byly často kameny, Aether je tekutý a proměnlivý.
Währende andere Relikte oft Steine sind, ist der Äther flüssig und ändert sich.
Křižovatka je koncentrovaný a proměnlivý obraz lidského života.
Eine Kreuzung gäbe mir ein fokussiertes, doch wechselndes Bild menschlichen Lebens.
Vítr proměnlivý, mezi 270 a 300.
Wechselnde Winde.

Nachrichten und Publizistik

Avšak i v relativním klidu poválečné éry byl dlouhodobý růst reálného HDP ve vyspělých zemích poměrně proměnlivý.
Selbst während der relativen Stabilität der Nachkriegszeit jedoch hat das langfristige reale BIP in den hoch entwickelten Ländern recht stark geschwankt.
Vztah mezi obchodem a chudobou je proměnlivý a spletitý.
Die Beziehung zwischen Handel und Armut ist wechselhaft und komplex.