Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zusammenpassen Deutsch

Übersetzungen Zusammenpassen ins Tschechische

Wie sagt man Zusammenpassen auf Tschechisch?

zusammenpassen Deutsch » Tschechisch

slícovat

Sätze Zusammenpassen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zusammenpassen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ihr zwei würdet gut zusammenpassen.
Myslím, že se k sobě hodíte.
Sie dachte offenbar, dass Sie nicht gut zusammenpassen.
Připadalo mi, že spolu nejste zrovna nejlepší partneři.
Ich verstehe nicht, wie die Dinge zusammenpassen sollen.
Nechápu, jak to všechno souvisí. Nedává to smysl.
Dinge, die zusammenpassen.
Mám pár věcí.
Ist euch mal aufgefallen, wie Trinken und Fischen zusammenpassen?
jsi někdy viděl, aby pití a rybaření šlo dohromady?
Und nach der Verzahnung, der Breite und der Tiefe, etwa 8 cm, der Wunden zu urteilen, würde ich sagen, dass die beiden Morde so ziemlich zusammenpassen.
A podle vroubků, šířky a hloubky řezu asi tak 7,62cm do masa říkám, že to sedí s ostatními vraždami. Je to dost podobné.
Apfelkuchen und Coupe Jacques dürften gut zusammenpassen.
Jablkový koláč a Coupe Jacques by se k sobě mohly hodit.
Wenn zwei Leute gut zusammenpassen, ist es okay.
Když se k sobě dva hodí, je to v pohodě.
Sie werden feststellen, dass sie zusammenpassen.
Zjistíte, že se dokonale shodujou.
Wir kennen uns lang genug, um zu wissen, dass wir zusammenpassen.
Strávili jsme spolu dost času, abychom poznali, že se k sobě hodíme.
Ich sagte nur, dass Davis und du gut zusammenpassen.
Jen jsem řekla, že se k sobě s Davisem hodíte.
Schicksal sind zwei Neurosen. Die perfekt zusammenpassen.
Osud jsou dvě nervové soustavy, jež se k sobě hodí.
Das würde nicht zusammenpassen.
Nemyslím si, že by spolu ladily.
ELLIE: Die müssen irgendwie zusammenpassen.
Kdyby se to mohlo spojit.

Nachrichten und Publizistik

Ein kluger Kopf bemerkte, dass PC und CP (chinesische kommunistische Partei) eben nicht zusammenpassen.
Jak poznamenal jeden šprýmař, PC (osobní počítač) a CP (komunistická strana) nejdou dost dobře dohromady.
Die Herausforderung bestand bisher darin, die mathematischen Erkenntnisse mit den Anpassungen zu verbinden, die erforderlich sind, um zu erreichen, dass die Modelle mit dem irreduziblen menschlichen Element zusammenpassen.
Největším úkolem je proto zkombinovat matematické poznatky ekonomie s takovým typem úprav, které jsou zapotřebí, aby byly modely v souladu s nezredukovatelným lidským prvkem ekonomie.

Suchen Sie vielleicht...?