Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Wohnhaus Deutsch

Übersetzungen Wohnhaus ins Tschechische

Wie sagt man Wohnhaus auf Tschechisch?

Wohnhaus Deutsch » Tschechisch

činžák činžovní dům obytný dům dům činžovní

Sätze Wohnhaus ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Wohnhaus nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich wohnte in einem Wohnhaus an der Ecke von Franklin und Ivar.
Bydlel jsem v činžáku nad firmou Franklin and Ivar.
Es ist noch kein Wohnhaus. Es ist eine alte Festung mitten im Meer.
On to vlastně ani není dům, je to taková pevnost v moři.
Nein, das ist ein Wohnhaus mit sechs Etagen.
Ne, ten dům osm pater.
Mr. Harrisons Tochter wird vermisst. Und nun werden in ihrem Wohnhaus die anderen Mädchen telefonisch belästigt.
Dcera pana Harrisona je nezvěstná a teď v domě, kde žije, ostatní děvčata poslouchají obscénní telefonáty.
Nein, das ist ein Wohnhaus.
Ne, to je dům.
Oben im Wohnhaus.
Je nahoře v domě.
Dieser Ort ist prima fur ein E-Werk, aber nicht fur ein Wohnhaus.
Toto místo je vhodné pro elektrárnu, ne pro obytný dům.
Das Wohnhaus wurde abgerissen.
Ten dům, co v něm žil, nedávno zbourali.
Der Tod von Dr. Charne-Sayre, einer Expertin auf diesem Gebiet,...lässt vermuten, dass sie etwas über das Toxin wusste. Es könnte eine Verbindung...zum Mord an dem Mann in Direktor Skinners Wohnhaus geben.
Že smrt doktorky Charne-Sayreové, vzhledem k její specializaci, silně naznačuje tomu, že o tomto toxinu a o jeho původu něco věděla. a je možné, že toto přímo souvisí. s vraždou muže v bytě místoředitele Skinnera.
Es ist irgendeine Organisation, die mein Wohnhaus zwangsräumen lässt.
Nevím přesně, co jsou zač, ale chtějí vystěhovat.
Dann gingen beide in ein Wohnhaus.
A vcházeli do nejakého domu.
Wir werden Sie weiterhin auf dem Laufenden halten. (Walkie-Talkie) Im Wohnhaus auf der Landzunge alles OK.
Opět se vám ozveme za několik minut. V domě na výběžku se zdá být všechno v pořádku.
Die ist für unser Wohnhaus.
Je to tak?
Als ich aufs College ging, da gab es so ein furchtbares kleines Diner gegenüber von meinem Wohnhaus.
Víš, když jsem byl na vysoké, taky tam bylo takové hrozné malé bistro. naproti místu, kde jsem bydlel.

Suchen Sie vielleicht...?