Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Tinte Deutsch

Übersetzungen Tinte ins Tschechische

Wie sagt man Tinte auf Tschechisch?

Tinte Deutsch » Tschechisch

inkoust

Sätze Tinte ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Tinte nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Das ist klar wie dicke Tinte.
To je jasné jako facka.

Filmuntertitel

Ist schon gut, es ist keine Tinte im Füller.
Nevadí, stejně vyschl inkoust.
Sie haben Tinte auf der Nase.
Máte inkoustovou kapku na nose.
Da ist Tinte im Wasser!
Zdola se valí inkoust!
Wir sitzen nicht tief in der Tinte.
Žádné potíže nemáme. -Napadlo vás něco?
Wenn mich hier einer der Jungs sieht, sitze ich ganz schön in der Tinte.
Kdyby odsud někdo viděl vycházet, byl bych v pěkné kaši.
Sobald Sie mit einem Fuß aus der Tinte sind, werden Sie wieder drollig.
Když se to tak vezme, tak jste pěknej darebák.
Wollen Sie heute mit uns essen? Ist Ihnen die Tinte ausgegangen?
To je milý, že jste nás poctil svou návštěvou.
Der sitzt jetzt in der Tinte.
Pěkně si to zavařil.
Es ist zwar schwer zu glauben, aber egal, wie tief er in der Tinte sitzt, Strolch findet immer einen Ausweg.
Je to k nevíře, drahá, ale ze sebevětší šlamastiky se Tramp vždycky dokázal dostat.
Da sitze ich verdammt in der Tinte.
Jsem fakt v rejži.
Ich habe keine rote Tinte mehr.
Došel i červený inkoust.
Jeder Bericht in roter Tinte.
Každá zpráva mluví o další ztrátě.
Ich habe den Vertrag Mr. Shores gegeben. Er ist die Tinte auf dem Papier nicht wert.
Pan Shores říká, že je to cár papíru.
Sie sitzen ganz schön in der Tinte.
Dostáváte se do průšvihu.

Nachrichten und Publizistik

Da all diese Derivate auf denselben Vermögenswerten basierten, steckten, falls mit diesen Vermögenswerten etwas schief gehen sollte, alle Schuldtitel haltenden Banken in derselben Tinte.
Jelikož všechny deriváty se opíraly o tatáž aktiva, platilo, že pokud se s těmito aktivy něco stane, všechny banky, které je vlastní, se ocitnou ve stejné bryndě.

Suchen Sie vielleicht...?