Subunternehmer Deutsch
Übersetzungen Subunternehmer ins Tschechische
Wie sagt man Subunternehmer auf Tschechisch?
Sätze Subunternehmer ins Tschechische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich Subunternehmer nach Tschechisch?
Filmuntertitel
Es wurde von einem Subunternehmer gefertigt.
Byl vyrobený subdodavatelem.
Wenn man eine Rechnungsposition in Höhe von 1 Mio. Dollar für 50-70.000 an einen Subunternehmer weitergibt, macht man Riesengewinne. Und die Steuerzahler kommen dafür auf.
Když si vystavíte fakturu na milion dolarů, a pak uzavřete subdodavatelskou smlouvu na 50 až 70 tisíc dolarů, ten zisk je obrovský.
Mr Solis ist kein Partner, sondern lediglich ein Subunternehmer.
Pan Solis není žádný obchodní partner, ale spíš najmutý dodavatel.
Bei dem einen Subunternehmer kannst du um zwei vorbeikommen.
Ve dvě se můžeš zastavit u jednoho ze subdodavatelů.
Sie da, bei irgend so einem Subunternehmer Autos putzen zu lassen, war eine Provokation!
Nechat vás tamhle čistit auto, to byla provokace.
Aber seien Sie versichert das jeder Wagen und jedes Teil der EV1 recycled wird, demontiert durch einen Subunternehmer und dann wiederverwendet. Alles wird recycled.
Ale s vědomím, že každá část těch aut bude zrecyklována a znovu použitá třetí stranou, jsem spokojený.
Eigentlich ist er ein Subunternehmer.
Technicky vzato, uzavřel smlouvu on se mnou.
Ich bin Subunternehmer und baue hier in Panama, und, wir haben einen Kunden vor Ort.
Jsem dělník, stavíme tady v Panamě a máme tu klienty na staveništi.
Die Subunternehmer hier sind wirklich scheiße.
Ten dodavatel byl pořádnej magor.
Er ist ein Freund, jemand, mein Subunternehmer.
Je to kamárád. někdo. můj subdodavatel.
Ah, das ist der Subunternehmer.
No jasně, subdodavatel.
Das ist ein Subunternehmer des Verteidigungsministeriums, der für die Navy arbeitet.
Je to dodavatel zbraní, který pracuje pro námořnictvo.
Handwerkerdienst. Subunternehmer. Toll.
Víš jak se říká, že když spadneš z koně, nejlepší co můžeš udělat je vyskočit na něj zpátky.
Wir sind Subunternehmer.
Jsme subdodavatelé!
Nachrichten und Publizistik
So greifen beispielsweise Subunternehmer städtischer Einrichtungen bevorzugt auf Kinder zurück, um die Kosten zu senken.
Například firmy podnikající v oblasti komunálních služeb raději zaměstnávají děti, aby snížily náklady.