Stvořitel Tschechisch
Bedeutung Stvořitel Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch Stvořitel?
Stvořitel
Übersetzungen Stvořitel Übersetzung
Wie übersetze ich Stvořitel aus Tschechisch?
Stvořitel Tschechisch » Deutsch
Synonyme Stvořitel Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu Stvořitel?
Deklination Stvořitel Deklination
Wie dekliniert man Stvořitel in Tschechisch?
stvořitel · Substantiv
Singular stvořitel Maskulinum, belebt
Nominativ kdo? co? stvořitel Maskulinum, belebt
Genitiv koho? čeho? bez stvořitele
Dativ komu? čemu? ke stvořiteli ke stvořitelovi
Akkusativ koho? co? pro stvořitele
Vokativ stvořiteli!
Lokativ o kom? o čem? o stvořitelovi o stvořiteli
Instrumental kým? čím? se stvořitelem
Plural stvořitelé Maskulinum, belebt
Nominativ kdo? co? stvořitelé Maskulinum, belebt
Genitiv koho? čeho? bez stvořitelů
Dativ komu? čemu? ke stvořitelům
Akkusativ koho? co? pro stvořitele
Vokativ stvořitelé!
Lokativ o kom? o čem? o stvořitelích
Instrumental kým? čím? se stvořiteli
Sätze Stvořitel Beispielsätze
Wie benutze ich Stvořitel in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Dyby Stvořitel chťál habysme si tu jezdili dal by nám přece kola, né?
Wenn der Schöpfer wollte, dass wir durchs Land rollen, hätten wir Räder.
Kdyby Stvořitel chtěl, abysme lítali dal by nám křídla.
Wenn der Schöpfer wollte, dass wir fliegen, hätte Er uns Flügel gegeben.
Dyby Stvořitel chťál habysme si tu jezdili, dal by nám přece kola, né?
Wenn der Schöpfer wollte, dass wir durchs Land rollen, hätten wir Räder.
Kdyby Stvořitel chtěl, abychom byly chlapci, určitě bychom se jako chlapci narodily.
Wenn der Schöpfer wollte, dass wir Knaben sind, wären wir sicherlich als Knaben geboren worden.
Kdyby Stvořitel chtěl, abychom byli dívkami, určitě bychom se jako dívky narodili.
Wenn der Schöpfer wollte, dass wir Mädchen sind, wären wir sicherlich als Mädchen geboren worden.
Osobnost byla stvořena a oblečena a žila životem, který jí její autor vdechl a zemře jedině, pokud se tak její stvořitel rozhodne.
Die Figur wurde erschaffen und bekleidet und lebt das Leben, das der Autor für sie vorsah, und sie stirbt nur, wenn der Autor es will.
To umí jen Stvořitel.
Das kann nur der Schöpfer.
Vy jste stvořitel, Kirk.
Sie sind der Schöpfer, der Kirk.
Vy jste Kirk, stvořitel.
Sie sind der Kirk, der Schöpfer.
Stvořitel prostě zkoušel vaši paměť.
Der Schöpfer testete nur deine Datenbänke.
To je stvořitel Nomáda, zřejmě nejnadanější vědec své doby.
Das ist der Schöpfer von Nomad, der brillanteste, wenngleich unbeständigste Wissenschaftler seiner Zeit.
Přikáže stvořitel opravu jednotky Scott?
Wird der Schöpfer Reparaturen an der Einheit Scott durchführen?
Chce stvořitel, abych tu jednotku opravil?
Wünscht der Schöpfer, dass ich die Einheit repariere?
Přeje si stvořitel, aby Nomád čekal na jiném místě?
Will der Schöpfer, dass Nomad woanders wartet?
Nachrichten und Publizistik
Možná že nám božský stvořitel předal tyto univerzální prvky v okamžiku stvoření.
Vielleicht gab uns ein göttlicher Schöpfer diese universellen Elemente im Augenblick der Schöpfung.