Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Raffinesse Deutsch

Übersetzungen Raffinesse ins Tschechische

Wie sagt man Raffinesse auf Tschechisch?

Raffinesse Deutsch » Tschechisch

rafinovanost prohnanost finesa diplomacie

Sätze Raffinesse ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Raffinesse nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie glauben immer zu wissen, was Sie tun. Aber Ihre Raffinesse schadet Ihnen noch.
Myslíš, že to máš pod kontrolou, ale může se ti to vymstít.
Als zusätzliche Raffinesse bekäme SPECTRE die Gelegenheit einer persönlichen Rache für die Ermordung unseres Mitarbeiters.
A jako další vylepšení, si myslím, by SPECTRA mohla mýt šanci osobní pomsty za zabití našich tajných agentů. Doktore No.
Zur meiner Zeit wurde ich mit etwas mehr Raffinesse gefragt.
Kdysi mi chlapi dělali návrhy rafinovanějším způsobem.
Zuweilen legte er die Arbeit nieder, wie auch hier. denn zu viel Raffinesse hätten die Lebendigkeit. und den Gehalt des Werkes beeinträchtigt.
Podobně jako v tomto případě se často zastavil v práci ze strachu, aby dalším opracováním neohrozil samu podstatu díla.
Kein System ermöglicht es den Massen, Raffinesse zu entwickeln.
Žádný systém nedá masám správné společenské způsoby.
Es gibt so etwas wie Raffinesse!
Asi neumíš francouzsky, ale existuje něco jako finesa!
Sehen Sie? Sie haben keine Raffinesse.
O tom přesně mluvím.
Ich lasse mich von Ihrer weiblichen Raffinesse nicht ablenken.
Nenechám se ovlivňovat vašimi ženskými přednostmi.
Ich hätte erwartet, dass Kreaturen mit einer solchen technischen Raffinesse telepathisch kommunizieren würden, aber auch sie scheinen über eine verbale Sprache zu verfügen.
Každou směnu by se muselo. Co to dělám? Mám vás udržet vzhůru a při tom vás tu unudím k smrti.
Das könnt ihr mir glauben, Raffinesse ist mein zweiter Vorname.
A mně to můžete věřit!
Obwohl es in der Tat eine gewisse Raffinesse erfordert.
I když to vyžaduje obrovské množství schopností.
Jano war ein Meister der Raffinesse.
Jano byl mistrem jemnosti.
Auf den Meister der Raffinesse!
Mistr jemnosti!
Ich bin der Sultan der Raffinesse, Sadie. Ich bin der Coolste von allen.
Jsem hrabě hrdlořezů a vládce elegance.

Nachrichten und Publizistik

Solche Unterschiede legen den Schluss nahe, dass Europas technisches Können und sein kommerzielles Raffinesse gut 6 Jahre hinter denen der USA zurückliegen.
Z těchto rozdílů vyplývá, že v technickém know-how a komerční náročnosti je Evropa o šest let pozadu za Spojenými státy.
Der Gegensatz in der russischen Politik gegenüber den Irak und dem Irak ist nicht nur ein Ausdruck von Putins berühmten Pragmatismus, sondern auch der Raffinesse und Gewandtheit seiner politischen Strategien.
Kontrast mezi přístupem Ruska k Iráku a Íránu podtrhuje nejen Putinův proslulý pragmatismus, ale i sofistikovanost a obratnost jeho politiky.
Imperiale Diplomatie legte keinen großen Wert auf Raffinesse.
V imperiální diplomacii nebylo místa pro jemnost.

Suchen Sie vielleicht...?